I'm A Star (From"Wish"/Soundtrack Version) - Wish - Cast/Disney
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Julia Michaels
Composed by:Benjamin Rice/Julia Michaels
Produced by:Benjamin Rice/Julia Michaels
Have you ever wondered why you look up at the sky for answers
你是否曾疑惑为何仰望天空寻求答案
Or why flowers in the wind are effortless and eloquent dancers
或为何风中的花朵是那般优雅自如的舞者
What forms the rings in the trees turns a pine from a seed
是什么让树木的年轮形成,让松树从种子成长
What's passed down generationally to you
是什么代代相传给你
And to me
也传给我
And why our eyes all look like microscopic galaxies
为何我们的眼睛都像微观的星系
Have you ever wondered why you look up at the sky for answers
你是否曾疑惑为何仰望天空寻求答案
Well you don't have to look too hard
其实你不必过于费力寻找
We're here for all your question marks
我们在这里为你解答所有疑问
If you're tryna figure out just who you are
如果你想弄清楚自己是谁
Don't look far
不必远寻
In the sky and your front yard in your heart and in your scars
答案就在天空、你的前院、你的心中和你的伤痕里
If you really wanna know just who you are
如果你真的想知道自己是谁
You're a star
你就是一颗星星
Yes
是的
Boom did we just blow your mind
我们是否让你豁然开朗
Uh-huh
Well I've known the entire time
我一直都明白
When it comes to the universe we're all shareholders
在宇宙面前,我们都是其中的一份子
Get that through your system
让这道理深入你的内心
Solar
太阳系
See we were all just little nebulae in a nursery from supernovas
看,我们都是从超新星中诞生的星云
Now we've grown into our history
如今我们已成长为历史的一部分
We're taking whys right out of mystery closure
我们正从神秘中探寻答案
Now we're taking in all the star exposure
此刻我们正沐浴在星光之下
We eat the leaves and they eat the sun
我们汲取叶子的养分,而叶子吸收阳光
See that's where all the balls of gas come from
看,这就是所有气态星球的起源
Hey you still look like you're hanging on by a strand
嘿,你看起来仍像在苦苦支撑
But if you just see the mushrooms then you'll understand
但只要你看到那些蘑菇,你就会明白
So your dust is my dust fantastic
所以你的尘埃也是我的尘埃,多么奇妙
Huh
Well you don't have to look too hard
其实你不必过于费力寻找
It's all around and not too far
答案就在身边 并不遥远
If you're tryna figure out just who you are
如果你想弄清楚自己是谁
You're a star
你就是一颗星星
Do you know you're a work of art even in the deepest dark
你可知道 即使在最深的黑暗中 你也是一件艺术品
If you really wanna know just who you are
如果你真的想知道自己是谁
I'm a star
我是一颗星星
Here's a little fun allegory
这里有一个有趣的比喻
That gets me excitatory
它让我感到无比兴奋
This might sink in in the morning
也许清晨时分才会领悟
We are our own origin story
我们书写着自己的起源故事
If I'm explaining this poorly
若我解释得不够清晰
Well I'll let star do it for me
就让星星为我诉说
It's all quite revelatory we are our own origin story
这一切如此启示,我们书写着自己的起源故事
You don't have to look too hard
你不必过于艰难地寻找
It's all around and not too far
答案就在身边 并不遥远
If you're tryna figure out just who you are
如果你想弄清楚自己是谁
You're a star
你就是一颗星星
No matter where you end or start
无论你从哪里开始或结束
We're all each other's counterparts
我们都是彼此的映照
If you really wanna know just who you are
如果你真的想知道自己是谁
I'm a star
我是一颗星星
Woo
Ooh I'm a star
哦,我就是那颗星
Watch out world here I are
世界啊,我来了
Hey hey
You know who's lookin' sharp
你知道谁看起来最闪耀
Who
谁
Me I'm a star
我 我是一颗星
Woo
Ooh you're a star
哦 你也是一颗星
Watch out world here you are
世界小心 你来了
Hey hey
You know who's lookin' sharp
你知道谁看起来最闪耀
Who
谁
You you're a star
你 你就是那颗闪耀的星星