運命の人だった。 (feat. 榎本虎太朗(CV:花江夏樹) & 瀬戸口雛(CV:麻倉もも)) - HoneyWorks/榎本虎太朗(CV:花江夏樹)/瀬戸口雛(CV:麻倉もも)
TME享有本翻译作品的著作权
词:shito/Gom
曲:shito
近すぎた二人の距離
两人实在是太过亲密
どこ切り取ってもラブストーリー
不论以怎样的角度去看都会是爱情故事
友達に囲まれてウェディング
在朋友们的簇拥下举行了婚礼
誓いのキスをしよう
彼此印下誓约之吻吧
遠すぎた二人の距離
两人相距实在是遥远
遠距離はもうごめん無理
很抱歉我接受不了异地恋
明日から一つ屋根の下
明天起便同住一个屋檐下
ケンカ増えるかも
或许会发生更多争吵
恥かいたっていいんだ
就算相当丢脸也没有关系
笑えるならそれでいいんだ
只要还能尽情欢笑就没问题
いつまで経っても恋してる
不论过了多久感情都不会变
嘘をつかず真っ直ぐ
毫无欺骗坦率真诚
雨降り風吹く
不论风吹雨淋
共に濡れて吹かれよう
都让我们一同面对吧
心が泣くなら
若我的心在哭泣
いつだって笑わせる
不论何时我都会让其重展笑容
涙が乾けば
当泪水干涸后
強くなれると思う
定能变得更加强大
二人の人生
两人的人生
幸せで埋めていく
会一直充斥着幸福
これ以上好きになれないでしょ?
对你的喜欢之情已经无以复加了吧?
多分 (お前しかいないから)
大概 (因为我非你不可)
運命なんだ
这就是命中注定
上等じゃん マジむかついていても
这不是正好嘛 哪怕真的会感到火大
隣 (口にはしないけれど)
只要你在身边 (虽然并未说出口)
好きでいるんだよ
喜欢的心绪定会不断溢出
嫉妬する小さい男でも
就算我总爱嫉妒年纪还比你小
呆れず ずっと手を握ってて
仍要毫不犹豫地一直牵紧这双手
胸張って立って嫉妬かっ飛ばして
骄傲地站在我身旁吧 我会将嫉妒扫除殆尽
私が選んだ大切な人
你是我所选择的珍爱之人
悩んだ時 支えよう
让我在烦恼时支援你吧
乗り越えた時は讃えよう
在你克服困难时夸赞你吧
いつまで経っても仲良くね
不论过了多久都是如此亲密
しわが増えてもずっと
哪怕年华老去也一直如此
家事とかできるの?
你会不会做家务?
これから頑張るから
之后我会努力学的
子供は何人?
想要几个孩子?
何人でも幸せ
不论几个都很幸福
あなたが笑えば
只要你笑起来的话
君が笑っていれば
只要你可以展露笑容
二人の人生
两人的人生
不安なんてないんだ
就不会存在丝毫不安
これ以上好きになれないでしょ?
对你的喜欢之情已经无以复加了吧?
本当 (選択肢なんてない)
其实 (你是我唯一的选择)
心地良いんだよ
心中感到十分惬意
手繋いで照れくさい理想持ち
彼此携手满怀令人羞涩的理想
愛を (永久に離れないように)
将这份爱 (只愿我们永不分离)
伝え合うんだよ
传达给彼此吧
二人で怒られたあの日も
不论是两人遭到责备的那天
ぶつかって避けた思春期も
还是发生冲突相互避开的青春期
顔合わせ
都曾一同经历
今となっては笑い話だね
这些到了今天都已成为笑谈
これまでが序章になるくらい
迄今为止的一切都只是序章而已
語りつくせない愛の時間
将无法详尽叙说的爱恋时光
育もう
一同孕育吧
新章の幕開け楽しんでいこう
让我们期待即将开始的新篇章吧
これ以上好きになれないでしょ?
对你的喜欢之情已经无以复加了吧?
多分 (お前しかいないから)
大概 (因为我非你不可)
運命なんだ
这就是命中注定
上等じゃん マジむかついていても
这不是正好嘛 哪怕真的会感到火大
隣 (口にはしないけれど)
只要你在身边 (虽然并未说出口)
好きでいるんだよ
喜欢的心绪定会不断溢出
これ以上好きになれないでしょ?
对你的喜欢已经无以复加了吧?
本当(選択肢なんてない)
其实 (你是我唯一的选择)
心地良いんだよ
心中感到十分惬意
手繋いで照れくさい理想持ち
彼此携手满怀令人羞涩的理想
愛を (永久に離れないように)
将这份爱 (只愿我们永不分离)
伝え合うんだよ
传达给彼此吧
ラララ
啦啦啦
ラララ
啦啦啦