ジュブナイル - GRe4N BOYZ (GReeeeN)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:GReeeeN
曲:GReeeeN
编曲:JIN
制作人:GRe4N BOYZ/JIN
1人になる勇気もないから
因为连独自一人的勇气都没有
孤独だった
一直孤独着
『本当はね』って言える
只能在梦中幻想着
そんな日々を夢見てた
能坦然说出『其实啊』的日子
漠然として掴めないから
因为太过模糊而无法抓住
アキラメタ僕の毎日が
我那早已放弃的日常
動き出すそんな刹那 夢見たまま
在即将开始转动的瞬间 仍停留在幻想中
そのままじゃ 始まらない
若停滞不前 就永远无法开始
午前0時を回っても
即使时针转过午夜零点
燦然なシリウス
璀璨的天狼星
そこを目指し走った
依然向着那个方向奔跑
昨日以上の自分を探した
追寻着超越昨日的自己
今いる場所を抜け出そうと
试图挣脱此刻身处的牢笼
足掻く閃閃のdestiny
挣扎在闪耀的命运中
泣いてもがいて
即使哭泣挣扎
立てなくなるような時
在快要无法站立的时刻
他人の痛みを知った
才懂得他人的伤痛
いつかはきっと 茫漠の荒野で
终有一天定会在苍茫荒野中
出逢うナミダと 描けjuvenile
与相遇的泪水 描绘少年时代
僕らしさはどこにある
属于我们的特质究竟在何处
ねぇみんな見つかったの?
喂大家真的找到了吗?
夕やけに溶けてく
逐渐融化在晚霞中的
やけにカサついた心
是这颗莫名干涸的心
怖がったまんま目を瞑ってた
始终怀着恐惧紧闭双眼
耳だけやけに冴えてたんだ
唯有听觉异常清晰
同じような気持ちがさぁ
仿佛听到同样频率的
聞こえてくる
情感共鸣
ねぇ誰か 助けて欲しい
呐谁来救救我啊
午前0時を回っても
即使时针转过午夜零点
燦然なシリウス
璀璨的天狼星
他の何より光ってる
依然比任何事物都闪耀
少し開いた僕らの瞳に
在我们微微睁开的眼眸里
青白いまま輝く
青白光芒持续绽放
咲いた閃閃のdestiny
盛开着闪耀的命运
果ては無いって
明知前方永无止境
それでも進む足と
依然迈步向前的双脚
次はどこへ行くんだろう
下次又会去向何方呢
いつかはきっと 茫漠の荒野で
终有一天定会在苍茫荒野中
出逢うエガヲと 描けjuvenile
与相遇的绘影 描绘少年时代
僕らはこの先長い旅路で
我们在这漫长的人生旅途中
誰かを愛したりすれ違ったり
会爱上某人也会与谁擦肩而过
それでもきっと いつの日にか
即便如此终将在某天
その全てを愛しむのだろう
爱上这所有的际遇吧
午前0時を回っても
即使时针转过午夜零点
燦然なシリウス
璀璨的天狼星
そこを目指し走った
依然向着那个方向奔跑
昨日以上の自分を探した
追寻着超越昨日的自己
今いる場所を抜け出そうと
试图挣脱此刻身处的牢笼
足掻く閃閃のdestiny
挣扎在闪耀的命运中
泣いてもがいて
即使哭泣挣扎
立てなくなるような時
在快要无法站立的时刻
他人の痛みを知った
才懂得他人的伤痛
いつかはきっと 茫漠の荒野で
终有一天定会在苍茫荒野中
汗も恥もかき 同じように
流着汗水抛却羞耻 与同样
心震えるナカマと
心灵震颤的伙伴们
果ては無いって
明知前方永无止境
それでも進む足と
依然迈步向前的双脚
次はどこへ行くんだろう
下次又会去向何方呢
いつかはきっと 茫漠の荒野で
终有一天定会在苍茫荒野中
出逢うエガヲと 描けjuvenile
与相遇的绘影 描绘少年时代
進めjuvenile
前进吧 少年时代