In einem Polenstädtchen - Major Hans Friess
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Volksweise
In einem Polenstädtchen
波兰的小镇上
Da wohnte einst ein Mädchen
住着一位美丽的姑娘
Das war so schön
她楚楚动人
Sie war das allerschönste Kind
是整个波兰
Das man in Polen find't
最美的女孩
Abarai abarai swashim
她令人动容
Ich küsse nie
可我一直没勇气吻她
Abarai abarai swashim
她令人动容
Ich küsse nie
可我一直没勇气吻她
Ich führte sie zum Tanze
所以 我带她去跳舞
Da fiel aus ihrem Kranze
她的花环上
Ein Röslein rot
掉落一朵玫瑰
Ich hob es auf von ihrem Fuß
我在她脚边捡起玫瑰
Bat sie um einen Kuß
求她给我一个吻
Abarai abarai swashim
她令人动容
Ich küsse nie
可我一直没勇气吻她
Abarai abarai swashim
她令人动容
Ich küsse nie
可我一直没勇气吻她
Und als der Tanz zu Ende
舞会结束后
Da nahm sie meine Hände
她牵起我的手
Zum erstenmal
这是她第一次
Sie lag in meinem meinem Arm
依偎在我的怀里
Mir schlug das Herz so warm
我心生悸动 倍感温暖
Vergiß Maruschka nicht
别忘了马鲁什卡
Das Polenkind
那个波兰姑娘
Vergiß Maruschka nicht
别忘了马鲁什卡
Das Polenkind
那个波兰姑娘