ビジョナリー (M@STER VERSION) - THE IDOLM@STER (偶像大师)/仁後真耶子 (にご まやこ)/下田麻美 (しもだ あさみ)/钉宫理惠 (くぎみや りえ)/沼仓爱美 (ぬまくら まなみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:NBGI
曲:NBGI
もしもピサの斜塔がまっすぐ建ってたなら
假如比萨斜塔笔直矗立不倒
名前変えなきゃダメね
就不得不换个名字了吧
だったらピサの塔でいいっかな
干脆叫它比萨直塔如何呀
もしもムンクの叫びは歯が痛いからなら
如果蒙克的《呐喊》只是牙疼难耐
名前変えなきゃダメね
就不得不换个名字了吧
だったらムンクの虫歯でいいっかな
不如改叫蒙克的蛀牙怎么样
変えちゃうよ色んな世界
我要改变这世界的种种面貌
ちょっと想像するだけだよ
只需稍稍发挥想象就好
ほら不思議な出来事がたくさん
看吧 奇妙事件正接连上演
(イクシアダーツサムロディーア)
(伊克西亚达茨萨姆罗迪亚)
魔法の言葉唱えましょ
让我们齐声念动魔法咒语
チョチョチョイ チョロイよチェンジザワールド
嘿嘿嘿 轻而易举改变世界
勝手にルール作っちゃお (オー)
擅自制定自己的规则吧(哦)
嫌いな野菜が出て来ちゃったら
要是遇到讨厌的蔬菜出现
知らん顔 (食べられず)
就假装没看见(难以下咽)
へへへイへっぽこ変顔して
嘻嘻嘻 做个滑稽的鬼脸
みんな笑ったら許して(チョッ)
逗笑大家就能获得原谅(嘿)
そんな顔しちゃマジヤバいったら
露出那种表情真的不妙哦
この世界ってば私だけ
这世界只属于我一个人的舞台
もしも私の願いが1個叶うとしたら
如果我的愿望只能实现一个
悩む必要ないね
根本不需要纠结烦恼
だって100個叶うって言うんだもん
因为你说过会实现百个愿望
もしも「考える人」が徹夜で考えてたら
假如《思想者》整夜冥思苦想
名前変えなきゃダメね
就不得不换个名字了吧
だったら「コッソリ寝ている人」かな
不如改叫《偷偷打盹的人》怎样
違うかな
你觉得呢
変えちゃうよいろんな世界
我要改变这世界的种种面貌
ちょっと想像するだけだよ
只需稍稍发挥想象就好
まだ素敵な出来事がたくさん
更多美妙事件正等待上演
(ウォキアサーツサムロディーア)
(乌奥基亚萨茨萨姆罗迪亚)
魔法のことば叫びましょう
让我们放声呼喊魔法咒语
チョチョチョイ
嘿嘿嘿
チョロイよチェンジザワールド
轻而易举改变世界
勝手にルールつくっちゃお(オー)
擅自制定自己的规则吧(哦)
お菓子は二千円までオッケー
零食预算提高到两千日元
バナナパス
香蕉通行
(含まれず)
(不算在内)
ホホホイ ホントの本気テンション
哈哈哈 拿出真正的干劲来
みんながギョエ~ってドン引き (エー)
大家吓得发出惊呼声(欸)
そんなに食べちゃマジヤバイったら
这样暴饮暴食真的不妙哦
この世界ってば私だけ
这世界只属于我一个人的舞台
全部叶っちゃう 大好き
所有愿望都会实现 最喜欢啦
ナナナイ 内緒のチャンスナイト
啦啦啦 秘密的幸运之夜
今だけ袋詰め放題 (ヤッター)
此刻尽情装满行囊吧(太棒了)
おもちゃもお洋服もありったけ
玩具和衣服统统收入囊中
ゲットしろー (ウォー)
全部拿下吧(呜嗷)
プププイ ブットび無敵タイム
噗噗噗 进入无敌时间
誰にも邪魔はさせないぞ (ガオー)
谁都别想来妨碍我(吼)
ヨヨヨイ 世の中おめでてーな
哟哟哟 世间万物皆可爱
この世界ってば私だけ
这世界只属于我一个人的舞台
や~だ起きないっ
讨厌啦不想醒来
怒られたぁ
被骂了啦