Both of Us - Tiffany Alvord
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I wish I was strong enough
但愿我能足够坚强
To lift not one but both us
不只支撑自己 也能承载你我
Some day I will be strong
终有一日 我将足够强大
Enough to lift not one but both of us
足以承载你我
Ever thought about losing it
可曾想过 失去一切
When your money's
当你囊中羞涩
All gone and you lose your whip
钱财散尽 失去座驾
You might lose your grip
你可能会失控
When the landlord tell ya
当房东警告你
That you do for rent
该交房租的时候
And the grass so green on the other side
对街的草坪总是格外青葱
Make a n-gga wanna
让人忍不住想
Run staight through the fence
直接翻过那道围栏
We're never freezed
我们从未被冻结
By two hundred times
哪怕两百次尝试
But still can't find no food in it
依然找不到半点食物
That's foolishness
这多么可笑
And sometimes I wonder
有时我也会思索
Why we care so much
为何我们如此在意
About the way we look
我们的外表
And the way we talk and the way
我们的言谈举止
We act and the clothes we bought
以及我们所购的衣裳
How much that cost
究竟花费多少
Cause it even really matter
因为那真的重要吗
Cause the flight is a uphill battle
因为这场飞行是场艰难的战斗
But y'all tryna climb
但你们仍在努力攀登
With the same ol' ladder
用着同样的旧梯子
In the same boat
在同一条船上
With the same ol' battle
面对着同样的旧战斗
Why so shallow I'm just asking
为何如此肤浅 我只是在问
What's the pattern setting madness
是什么模式制造了这种疯狂
Everybody
所有人
Ain't a number one draft pick
我们并非第一顺位选秀
Most of us ain't hollywood actors
大多数人也不是好莱坞明星
But if it's all for one
但若人人为我
And one for all
我为人人
Then maybe one day we all can rock
或许有朝一日 我们都能绽放光彩
Do it one time for the underdogs
为那些不被看好的人 奋力一搏
Sincerely yours
诚挚的
From one of yours
来自你们中的一员
I wish I was strong
但愿我能足够坚强
Enough to lift not one but both us
足以托起我们两人 而非独自承担
Some day I will be strong
终有一日 我将足够强大
Enough to lift not one but both of us
足以承载你我
I can feel your pain
我能感受你的痛苦
I can feel your struggle
我能理解你的挣扎
You just wanna live
你只是想要活下去
Been levitating so low
在低谷中艰难漂浮
That you could drown in a bubble
你可能会在泡沫中沉溺
That's why I gotta hold us up
这就是我必须支撑我们的原因
Yeah hold us up
是的 支撑我们
For all the times no one's
为所有无人曾
Ever spoke for us
为我们发声的时刻
To every single time
直到每一次
That they play this song
当这首歌被奏响
You can say that that's
你可以说那就是
What bobby ray wrote for us
Bobby Ray为我们写下的篇章
When the tides get too high
当潮水汹涌而至
And the sea upon
海水漫过你的膝盖
Your knees get so deep
深深淹没你的膝盖
And you feel like
你会感到自己
You're just another person
只是芸芸众生中的一员
Getting lost in the crowd
迷失在茫茫人海之间
Where your partner no please
你的伴侣在哪 不 拜托
Uh because we won't be near yet
呃 因为我们暂时还不会靠近
Both of us
我们两个人
But we still stand tall
但我们依然昂首挺立
With our shoulders up
肩并肩高昂着头
And even though
即便如此
We always a chance to us
我们之间永远存有机会
These are the things that've molded us
正是这些经历塑造了我们
And if life hadn't chosen us
若命运未曾将我们选中
Sometimes I wonder
我时常会想
Where woulda wind up
最终会去往何方
Cause if it was up to me
倘若一切由我做主
I'd make a new blueprint
我将描绘全新蓝图
Feel better from the ground up hey
从根基开始焕然一新 嘿
But if it's all for one and one for all
但若人人为我,我为人人
Then maybe one day we all can rock
或许有朝一日 我们都能绽放光彩
Do it one time for the underdogs
为那些不被看好的人 奋力一搏
From bobby ray to all of y'all
从博比·雷到你们每一个人
I wish I was strong
但愿我能足够坚强
Enough to lift not one but both us
足以托起我们两人 而非独自承担
Some day I will be strong
终有一日 我将足够强大
Enough to lift not one but both of us
足以承载你我