สองรัก - ซีล
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:superOuu
แต่ก่อนแต่ไรเข้าใจ
曾经以为
ว่าการเป็นคนรัก
所谓相爱
คือเรียนรู้กันและกัน
是彼此的相互理解
แต่ถ้าใครคนหนึ่ง
但若其中一人
ไม่ใช่ตัวจริง
并非真心
ก็คงต้องจากกัน
终将分道扬镳
เหมือนดังเรื่องเธอกับฉัน
就像你我之间的故事
ทนเจ็บและยอมรับมา
忍受痛苦并接受现实
เมื่อเธอได้เจอตัวจริง
当你遇到了更好的人
กว่าฉันถึงต้องไป
我只能选择离开
มาวันนี้เธอมี
如今你有了
เรื่องราวมากมาย
无数的故事
ยิ่งฟังไม่เข้าใจ
越是听越是无法理解
ยิ่งฟังยิ่งทรมานฉัน
越是听越是让我痛苦
เธอบอกเหตุผล
你诉说理由
ที่หยุดความรักระหว่างฉัน
为何要终止我们之间的爱情
เพราะเธอไม่รู้ว่าจะรัก
因为你不确定
เขามากกว่าไหม
他还是我这个假面之人
ตัวปลอมอย่างฉัน
像我这样的假面
ก็ยังคงรักบอกอย่างนี้ได้ไง
还能继续说爱吗
อย่าปล่อยให้หวังกันอีกเลย
不要再让彼此抱有希望
สองรัก ฉันรับไม่ไหว
两难的爱情 我已无法承受
เธอมีหนึ่งใจให้ไปตั้ง
你的心已另有所属
สองรัก ทั้งเขาและฉัน
两难的爱情 无论是他还是我
ฝันไปหรือเธอ
你是否还在做梦
มีใคร ยอมทนบ้างไหม
是否有人愿意忍受
ลืมตาตื่นมาสักทีเถอะ
请睁开眼 醒来吧
สองหัวจิตหัวใจอย่างนี้
这样摇摆不定的心
เลือกซักทีจะเอาซักทาง
请做出选择 走一条路
เธอบอกเหตุผล
你给出理由
ที่หยุดความรักระหว่างฉัน
为何停止了我们之间的爱
เพราะเธอไม่รู้ว่าจะรัก
因为你不知道
เขามากกว่าไหม
是他还是像我这样的假人
ตัวปลอมอย่างฉัน
虚伪如我
ก็ยังคงรักบอกอย่างนี้ได้ไง
还能如何继续表达爱意
อย่าปล่อยให้หวังกันอีกเลย
不要再让彼此抱有希望
สองรัก ฉันรับไม่ไหว
两难的爱情 我已无法承受
เธอมีหนึ่งใจให้ไปตั้ง
你的心 已经给了另一个人
สองรัก ทั้งเขาและฉัน
两难的爱情 无论是他还是我
ฝันไปหรือเธอ
你是否还在做梦
มีใคร ยอมทนบ้างไหม
是否有人愿意忍受
ลืมตาตื่นมาสักทีเถอะ
请睁开眼 醒来吧
สองหัวจิตหัวใจอย่างนี้
这样两难的心情
เลือกซักทีจะเอา
请做出选择吧
สองรัก ฉันรับไม่ไหว
两段爱情,我已无法承受
เธอมีหนึ่งใจให้ไปตั้ง
你的心却分给了两个人
สองรัก ทั้งเขาและฉัน
两难的选择 无论是他还是我
ฝันไปหรือเธอ
你是否还在做梦
มีใคร ยอมทนบ้างไหม
有谁愿意继续忍受
ลืมตาตื่นมาสักทีเถอะ
请睁开眼,清醒过来吧
สองหัวจิตหัวใจอย่างนี้
这样摇摆不定的心
เลือกซักทีจะเอาซักทาง
请做出选择 走一条明确的路