Final Call - 高橋洋子 (たかはし ようこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:高橋洋子
曲:Masaya Wada
编曲:Masaya Wada/MANABOON
Final call final call
最后的呼唤 最后的呼唤
太陽を知らない
未曾知晓太阳的少年
少年のピアノソロには
弹奏的钢琴独奏曲中
儚く優しすぎて
飘荡着过于虚幻的温柔
泣きたくなる (wow wow)
令人泫然欲泣 (wow wow)
愛を忘れた
忘却了爱的我
僕の届かない時間
停滞在无法触及的时间带
気付いて知らんぷりしてた
明明察觉却故作不知
今すぐにあるがままで
此刻就以真实的姿态
両手広げ飛び立とう
张开双臂展翅高飞吧
We know it's not too late
我们心知为时未晚
鬩ぎ合うようにステップ踏んで
如竞逐般踏着舞步
忘れられない思い出を
将无法忘却的回忆
隠しはしないよ
毫不掩饰地展现
どうでもいいけど聞こえる?
虽然无所谓但你听到了吗
鳴り止まないよね
那永不停息的
喝采と拍手と焦燥
喝彩 掌声与焦躁
かざらないまま
无需任何修饰
ステップ踏んで行こう
就这样踏着舞步前行吧
Make the final call
发出最后的呼唤
太陽の先に
想要知晓太阳前方
何があるのか知りたい
究竟存在着何种光景
好奇心の隣で
在好奇心的陪伴下
夢を掴もう (wow wow)
紧握住梦想吧 (wow wow)
愛に戸惑う僕の失った時間
为爱迷茫的我所失去的时光
誰かのせいにしてごめん
擅自怪罪他人真是抱歉
もういいよあるがままで
已经够了就以真实的姿态
自分を信じてみよう
试着相信自己吧
We know it's not too late
我们心知为时未晚
鬩ぎ合うようにステップ踏んで
如竞逐般踏着舞步
これが最後になるかもね
或许这就是最终章了
逃げたりしないよ
但绝不会逃避
誰でもいいけど聞こえる?
无论是谁都请侧耳倾听
止められないよね
那无法抑制的
颯爽と輝く瞬間
飒爽闪耀的瞬间
速度を上げて
加速旋律的节奏
フレーズ弾いて行こう
弹奏音符继续前行吧
Make the final call
发出最后的呼唤
今すぐにあるがままで
此刻就以真实的姿态
両手広げ飛び立とう
张开双臂展翅高飞吧
We know it's not too late
我们心知为时未晚
鬩ぎ合うようにステップ踏んで
如竞逐般踏着舞步
忘れられない思い出を
将无法忘却的回忆
隠しはしないよ
毫不掩饰地展现
どうでもいいけど聞こえる?
虽然无所谓但你听到了吗
鳴り止まないよね
那永不停息的
喝采と拍手と焦燥
喝彩 掌声与焦躁
かざらないまま
无需任何修饰
ステップ踏んで行こう
就这样踏着舞步前行吧
Make the final call
发出最后的呼唤
鬩ぎ合うようにステップ踏んで
如竞逐般踏着舞步
これが最後になるかもね
或许这就是最终章了
ありがとう
谢谢你
さようなら
再见
ありがとう
谢谢你
さようなら
再见
『ありがとう』
「谢谢」