Why Did It Have To Be Me - (Tribute To Abba) - Mystique
以下歌词翻译由文曲大模型提供
When you were lonely you needed a man
当你孤独时 你需要一个依靠
Someone to lean on well I understand
一个可以依偎的人 我完全理解
It's only natural
这本是人之常情
But why did it have to be me
但为何偏偏选中了我
Nights can be empty nights can be cold
夜晚如此空虚 夜晚如此寒冷
So you were looking for someone to hold
所以你寻找一个拥抱
That's only natural
这本是人之常情
But why did it have to be me
但为何偏偏选中了我
I was so lonesome I was blue
我曾如此孤独忧郁
I couldn't help it it had to be you and I
情不自禁 只能是你我相伴
Always thought you knew the reason why
总以为你明白其中缘由
I only wanted a little love affair
我只想要一段短暂爱恋
Now I can see you are beginning to care
如今却见你渐生情愫
But baby believe me
但亲爱的 请相信我
It's better to forget me
忘记我才是最好选择
Men are toys in the game that you play
男人不过是你游戏中的玩物
When you get tired you throw them away
当你厌倦时 便随手抛弃
That's only natural
这本是人之常情
But why did it have to be me
但为何偏偏选中了我
Falling in love with a woman like you
爱上你这般的女子
Happens so quickly there's nothing to do
来得太快 无处可逃
It's only natural
这本是人之常情
But why did it have to be me
但为何偏偏选中了我
I was so lonesome I was blue
我曾如此孤独忧郁
I couldn't help it it had to be you and I
情不自禁 只能是你我相伴
Always thought you knew the reason why
总以为你明白其中缘由
I only wanted a little love affair
我只想要一段短暂爱恋
Now I can see you are beginning to care
如今却见你渐生情愫
But baby believe me
但亲爱的 请相信我
It's better to forget me
忘记我才是最好选择