えくぼ - UVERworld (ウーバーワールド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TAKUYA∞
曲:TAKUYA∞
编曲:UVERworld/平出悟
''えくぼ''って前世で愛した人を
"笑靥"是为铭记前世深爱之人
忘れたくないと付ける
不愿忘却而留下的"印记"
''しるし''なんだってさ
他们总是如此诉说
僕にはないから
而我却未曾拥有
大好きな人に
因我最珍视的人
前世で会えなかったんだね
在前世终未能相逢
だから今度こそ誓いの下で
所以此刻才在誓约之下
頬に"しるし"を
渴望于脸颊刻下"印记"
付けたくなるような
仿佛理想超越了现实
理想以上の夢のような
如梦境般美好的存在
君のことを見つけ出したんだ
我终于寻到了你的身影
"えくぼ"って前世で愛した人を
"笑靥"是为铭记前世深爱之人
忘れたくないと付ける
不愿忘却而留下的"印记"
"しるし"なんだってさ
若果真如此
ならもう二人は心配ないね
那我们便无需再担忧
次もさ笑顔で居れば良い
下次只需以笑颜相对就好
だって来世では誓いの下で
毕竟在来世的誓约中
頬に"しるし"を付けた僕が居る
脸颊刻下"印记"的我就在此处
見つけてあげるから
定会为你指引方向
君も"しるし"を忘れないで
也请你莫要遗忘这份"印记"
付けておいてね
好好保留着吧
1000年の孤独と悲しみと
历经千年的孤独与悲伤
超えた時のその先でも
跨越时光长河的前方
一緒に居たいねって言い合える
仍渴望与你相守的约定
そんな恋をしていようね
就让这份爱恋永恒持续
いつか誰しもが時代を超えて
终有一日人们将超越时代
永遠を捧げたい出会いに巡り合う
为邂逅献上永恒的誓约
今でも可愛いのに
明明此刻已如此可爱
来世でその頬に
若来世你的脸颊上
"えくぼ"が付いてたら
又添了新的"笑靥"
また可愛いだろうね
想必会更惹人怜爱
もしその頬に
若那脸颊的"印记"
"しるし"があるのに
已然清晰可见
今夜寂しさに包まれそうでも
即便今夜被寂寞缠绕
笑っていてあげてね
也请保持灿烂笑容
待ち合わせした人が
为了让相约之人
その"しるし"を
能寻觅到
見つけられるように
这份特别的"印记"