ラン・ラン・ドゥ・ラン・ラン! (NEXT LAP) - AIKATSU☆STARS!
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:広川恵一(MONACA)
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
ダイスキで世界を
用最爱的力量转动世界
くるくるしてrun run
旋转不停 奔跑吧
さあ今日も探すんだ
今天也要继续追寻
ドッキドキ探すんだ
心跳加速地追寻
大きい声で(大きい声で)
用最大的声音(用最大的声音)
呼んでみるよ「おいで」
呼唤着"快来吧"
いっしょなら大丈夫
只要同行就无所畏惧
本気なら大丈夫
全力以赴就无所畏惧
楽しさが(とまらない)
欢乐的节奏(永不停歇)
強くなるオッケー(yeah)
愈发坚定 准备好了(yeah)
いつかは最高のわたしを
终有一天要展现
見せたいから
最闪耀的自己
ドゥランラン
旋转奔跑
回って飛びだせ未来へ
舞动向未来进发
元気あげたいみんなダイスキさ
想把元气传递给最爱的大家
ドゥランラン
旋转奔跑
回って飛びだせ未来は
舞动向未来进发
もう目の前で輝いてる
光芒已在眼前闪烁
Yes do run run
没错全力奔跑
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
アイカツ
偶像活动
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
アイカツ
偶像活动
がんばりましょーね
一起加油吧
ダイスキで世界を
用最爱的力量转动世界
くるくるしてrun run
旋转不停 奔跑吧
もう涙さよならさ
与泪水挥手告别
ジッタバタさよならさ
与迷惘挥手告别
大きい夢が(大きい夢が)
宏伟的梦想(宏伟的梦想)
呼んでるから「進もう」
呼唤着"前进吧"
いっしょだよ大丈夫
有同伴就无所畏惧
本気だよ大丈夫
全情投入就无所畏惧
喜びは(歌にして)
将喜悦化作(跃动的歌声)
歌うんだオッケー(yeah)
尽情歌唱 准备好了(yeah)
かならず叶えると
必定要实现
わたしが選んだ道
自己选择的道路
ドゥランラン
旋转奔跑
笑って光のなかで
在光芒中绽放笑容
勇気もらったみんなの顔から
从大家充满勇气的脸庞上
ドゥランラン
旋转奔跑
笑って光のなかどこまで
在光芒中微笑前行
行けるのかわからない
不知道能走多远
Yes do run run
没错全力奔跑
踊りながら汗をかいた
舞动时流下的汗水
みんなのことがよく見えるよ
让我更清晰地看见大家
踊りながらこみ上げる
舞动时涌上心头的
不思議な(ちから)なんだろうね
是不可思议的(力量)呢
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
Run run do run run
奔跑吧 全力奔跑
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
Run run do run run
奔跑吧 全力奔跑
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
アイカツ
偶像活动
ランランドゥランラン
奔跑 跳跃 旋转 奔跑
アイカツ
偶像活动
がんばりましょーね
一起加油吧
ダイスキでがんばるよ(yeah)
用最爱的力量全力以赴(yeah)
ドゥランラン
旋转奔跑
回って飛びだせ未来へ
舞动向未来进发
元気あげたいみんなダイスキさ
想把元气传递给最爱的大家
ドゥランラン
旋转奔跑
回って飛びだせ未来は
舞动向未来进发
もう目の前で輝いてる(オッケー)
光芒已在眼前闪烁(准备就绪)
ドゥランラン
旋转奔跑
笑って光のなかで勇気もらった
在光芒中微笑 从充满勇气的
みんなの顔から
大家脸庞上
ドゥランラン
旋转奔跑
笑って光のなかどこまで
在光芒中微笑前行
行けるかなんてわからないけど
虽然不知道能走多远
アイカツしたいもっとね
但想继续偶像活动啊
Run runアイカツrun runアイカツ
奔跑吧偶像活动 奔跑吧偶像活动