wicked prince - princess a la mode (プリンセス・ア・ラ・モード)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:meg rock
曲:神前暁(MONACA)
誰にでも君はすごくやさしいけど
虽然你对任何人都无比温柔
いつだって そこにいて
无论何时 你都会在那里
今日も 待っててくれる
今天也依然在等待着我
運命の王子様 めぐり逢えたんだ
与命中注定的王子殿下邂逅相逢
順番通りにいかない
无法按照既定的顺序发展
ちょっとだけ
只是稍稍
ずるしちゃったくらい
耍了点小聪明而已
もどかしいほど 愛しいきもち
这份焦躁难耐的怜爱之情
こころ はみだしてく
已逐渐满溢于心间
誰にでも君はすごくやさしいから
正因为你对任何人都无比温柔
勘違いしちゃったんだ
才会让我产生了误解
知らないふりで
装作一无所知的模样
誰にでも君がくれるその笑顔を
你给予任何人的那份笑容
何度だって 夢にみちゃう
无数次地 浮现在我的梦中
完全な超悪も
即使是完美的超级恶棍
正義で懲らしめちゃう
也会被正义所惩治
憧れのヒーローは やっぱ
我所憧憬的英雄 果然
君なんだ
还是你
きれいに 割り切れないまま
无法干脆利落地斩断情丝
どこかででもずっとわかってた
其实内心深处一直都很清楚
間違ってても 正しいきもち
即使错误也依然正确的心情
こころ はみだしてく
已逐渐满溢于心间
誰にでも君はすごくやさしいから
正因为你对任何人都无比温柔
勘違いしちゃったんだ
才会让我产生了误解
知らないふりで
装作一无所知的模样
誰にでも君がくれるその笑顔を
你给予任何人的那份笑容
何度だって 夢にみちゃう
无数次地 浮现在我的梦中
誰にでも君はすごくやさしいから
正因为你对任何人都无比温柔
勘違いしちゃったんだ
才会让我产生了误解
知ってたくせに
明明早已心知肚明
誰にでも君がくれるその笑顔で
你给予任何人的那份笑容
何度だって 夢をみちゃう
无数次地 坠入梦境之中