나란 사람 (Fractal Remix ver.) - Tim (팀)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:고유진/주아민
曲:프랙탈
이게 다라고 말하기엔
这不能说就是全部
우리 꽤 오래 함께했죠
我们已经一起度过了相当长的时间
분명히 우린 사랑했죠
我们确实曾经相爱过
그댄 나에게 전부였죠
你曾是我的全部
그대도 알고 있죠
你也知道吧
어느 여름 내리던 비가
某个夏日落下的雨
언제 이렇게 눈이 되어
不知何时已变成了雪
하얗게 쌓인 그 눈들이
那洁白堆积的雪花
언제 또 낙엽이 됐나요
何时又变成了落叶呢
너무 빠르게 지나갔죠
时光消逝得太过匆匆
알고 있죠 그대 나란 사람
你知道的 我是那样的人
하나도 지울 수 없는 나란걸
是你完全无法抹去的存在
나는 여전히 이 자리에 있는데
我依旧还在原地
그대가 보이지 않아
却看不到你的身影
그래서 내가 이렇게 아픈가 봐요
所以我才如此痛苦吧
그대는 그렇게 날 잊고
你就这样忘记了我
나 없이 살아도 괜찮은가요
没有我 你也能好好生活吗
이제 내게 남은 마지막 하나
如今 我剩下的最后一个
그댈 기다리는 것
就是等待着你
나를 살아가게 할 이유죠
这是让我继续活下去的理由
그것뿐이죠
仅此而已
이런 내 모습 가엾어서
这样的我,让人觉得可怜
숨죽여 그냥 울곤 했죠
屏住呼吸 就这样哭泣着
이젠 놓지 않을 거에요
现在我不会再放手了
이젠 후회하기 싫어요 사랑해요
这次我不想再后悔了 我爱你
다시 누군가 또 사랑하고
再次爱上某个人
그런 일 이제 하기 싫죠
这样的事现在我不想再做了
그대 웃는 것이 좋아요
我喜欢你笑的样子
다시 돌아가고 싶어요
我想再次回到过去
이젠 우리 다시 사랑해
现在让我们再次相爱
알고 있죠 그대 나란 사람
你知道的 我是那样的人
하나도 지울 수 없는 나란걸
是你完全无法抹去的存在
나는 여전히 이 자리에 있는데
我依旧还在原地
그대가 보이지 않아
却看不到你的身影
그래서 내가 이렇게 아픈가 봐요
所以我才如此痛苦吧
그대는 그렇게 날 잊고
你就这样忘记了我
나 없이 살아도 괜찮은가요
没有我 你也能好好生活吗
한번 사랑하다 두 번 이별해도
即使爱过一次又离别两次
그대만 향한 내사랑
只为你而存在的我的爱
나는 지킬 수 있어
我也能够守护