Persona Robot - 马里奥 (Mario)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:黒髪ストロングP
曲:黒髪ストロングP
编曲:黒髪ストロングP
心を探すロボットの話
关于寻找心灵的机器人的故事
どこまでも取るに足らない話
无论到哪里都无足轻重的故事
どっかに心は落ちてないか
是否在某处遗失了心灵
君が泣く理由を知りたいのだ
想要知晓你哭泣的理由
いつから探すロボットがひとつ
不知何时起寻找的机器人只剩一台
未だに何も見当たらないようだ
至今似乎仍一无所获
どこにも心は落ちてないな
哪里都没有遗落心灵
君が笑う理由を知っていたい
渴望了解你微笑的缘由
コードで縛られた手足と
被代码束缚的四肢
プログラムされた心
被程序编写的心灵
こんな時は涙を流してね
这种时候就流下眼泪吧
こんな時は笑顔を見せてよね
这种时候就展露笑容吧
どっかに心は落ちてないか
是否在某处遗失了心灵
君が泣いていたその心
你曾哭泣的那颗心
凍えそうな鉄の塊は
仿佛快要冻结的铁块
そうやって誰かを想うのだろう
是否正如此思念着某人
ごちゃごちゃ付けたロボットの話
关于装点得花里胡哨的机器人
たらふく語り尽くされた話
被喋喋不休讲述殆尽的故事
元の形すら分かりやしないね
连原本形态都无从知晓
君の心さえ欲しいのさ
甚至连你的心也想要得到
ガラクタで覆われた口と
被废铁覆盖的嘴巴
オイル切れで軋む心
因机油干涸而嘎吱作响的心
誰も理解しちゃくれないのさ
谁都不会理解的啊
集めた言葉で粧しても
即使用收集的言语来装饰
どっかに心は落ちてないか
是否在某处遗失了心灵
君が笑ってたその心
你曾展露笑容的那颗心
錆び付いたニセモノの箱は
生满锈迹的赝品盒子
そうやって誰かを嫉むのだろう
是否正如此嫉妒着某人
やっとエガオを見つけたよ
终于找到了笑容
可笑しいなこれ
真是可笑啊
ただのシグナルさ
不过是信号而已
やっとナミダを見つけたよ
终于找到了泪水
可笑しいなこれ
真是可笑啊
ただのガラクタさ
不过是废铁而已
「君が声を上げ泣く気持ちが
"你放声哭泣的心情
分からない」と咽ぶ貴方
哽咽着说'不明白'的你
傍から見りゃ可笑しな話だ
在旁人看来真是荒唐
そしてどうしても愛おしいんだ
却无论如何都惹人怜爱
心はどこにも落ちてないぞ
心灵哪里都没有遗失
そこにあるのは貴方だけ
存在于那里的只有你
心を知ろうとするその胸に
在试图理解心灵的胸膛里
いつだって灯るようなものだろう
始终点亮着的存在吧
凍てつくような鉄でできた
用仿佛冻结的钢铁制成
それだって紛れないものだろう
那也定是无可替代的存在吧