私今あなたに恋をしています - 足立佳奈 (あだち かな)
词:足立佳奈/幸田もも子
曲:足立佳奈/宗本康兵
好きなんだよ
我喜欢你
私今あなたに恋をしています
现在我喜欢上你了
お願い ちょっと聞いて
拜托 给我一点时间听我说
あなたの好きなとこちゃんと
喜欢你的地方
話すから
我会全部一一告诉你
私だけ見るんだよ
现在希望你可以只看着我
分かってくれる優しさや
喜欢你善解人意的温柔
分かってするいじわるも
喜欢你明知我的心意 却还故意捉弄我的地方
全部 全部 あなたが好きなの
全部 全部 你的全部我都好喜欢
言わなきゃ良かったカナ
是不是不要说出口比较好呢
あなたの彼女になりたいなんて
我想做你的女朋友
聞かなきゃ良かったんだ
早知是这种结果就不问你了
ごめんありがとうの言葉を
就不会听到你的那一句“抱歉 谢谢你”了
それでもあなたに恋をしています
即便如此 我还是喜欢着你
好きなんだよ
我喜欢你
私今あなたに恋をしています
现在我喜欢上你了
初めはちょっといいな
开始的时候只是有些好感
軽い気持ちから始まった恋で
不作多想随便开始的恋爱
ただ楽しかったのに
只是单纯地感到很开心
あなたがあの子と話すから
可看到你和那个女孩说话
あの子とまた笑うから
看到你又和那个女孩欢笑
ムッと カっと 悔しくなるんだ
有些烦闷 有些生气 感到好不甘心
私といる時も
尽管你也总对我说
あなたは楽しいって
和我在一起的时候
言ってはくれたけど
你很开心
あの子といる時の
可和你跟那个女孩在一起时的
あなたの楽しいは
那种开心
どこか違うものなんだろう
应该还是有所区别的吧
辛くて胸が痛い
好难受 我的心好痛
あなたの気持ちが分からないから
因为我猜不透你的心意
言わなきゃ良かったカナ
是不是不要说出口比较好呢
あなたの彼女になりたいなんて
我想做你的女朋友
聞かなきゃ良かったんだ
早知是这种结果就不问你了
ごめんありがとうの言葉を
就不会听到你的那一句“抱歉 谢谢你”了
それでもあなたの
即便如此我也还是
そばにいたいの
想要陪在你的身边
もっとそばにいたいの
想在你身边待久一点
好きなんだよ
我喜欢你
私今あなたに恋をしています
现在我喜欢上你了