Fanfare for Future! - Machico (マチコ)/和气杏未 (和氣あず未)/高野麻里佳 (こうの まりか)
词:Cygames(corochi)
曲:光増ハジメ
頑張ってgo全開でshow
努力前行 拼尽全力展现舞台
準備オーライ?走りだせ(let's go)
准备好了吗?向前奔跑吧
はじめはみんな誰も初心者だよ
开始任谁都是初学者
知らないことばっかりなんだよ
净是不曾知晓之事
間違えたって 仕方ないじゃん
犯下差错也是无可奈何
トライ×エラー くり返してさ
不断重复着try×error
一生懸命の方がカッコいいんだよ
拼尽全力更显帅气
流れた汗に胸キュンだよ
挥洒的汗水让内心为之悸动
アタマ×カラダ いっぱい動かそう
不断运转 头脑×身体
気分は爽快 エブリデイ
每天都心感爽快
花の命短し
鲜花的寿命短暂
タカッタ タカッタ 人生は駆け足
啪塔啪塔 人生就要急速前行
ガマンしちゃいけません
可不能忍下不表
やりたいことなら 今すぐやろう
如果有想要完成的事情 现在马上就着手去做吧
(Hurry up hurry up今すぐだ)
(Hurry up hurry up现在马上)
全身全霊かけて走ろう
拼上全身心 向前奔跑吧
ピカリピカリ ユメのカケラが
梦想的碎片在闪闪发光
めっちゃトゥインクル
盛放着耀眼光芒
よそ見してちゃいけないよ
可不能错开视线哦
前を見つめて go
双眼直视前方 出发
ライバルなんかに惑わされるな
不要被对手迷惑
一歩一歩 進んでゆこう 自分の道
一步步地向着自己的道路走去
まだスタートしたばかり
一切都才刚刚开始
Just do it でしょう
去放手一搏吧 不是吗
みんなのために鳴り響け
为了大家
ファンファーレ
吹响嘹亮的号角
ズルして勝ったって
利用手段获得胜利
意味ないんだよ
毫无意义
いつまでもズルしなきゃだよ
不论何时都不能耍小聪明哦
お天道様は見てる
天神都在看着这一切
努力×友情 勝利への道
努力×友情 就是向往胜利的道路
きっかけなんて
就是获得胜利的
なんだっていいんだよ
那份契机
好きになったもの勝ちなんだよ
心中的欢喜能够战胜一切
やる気×勇気 出して 本気
鼓起 干劲×勇气 认真面对
そこから始まるヒストリー
历史从现在开始记载
夕日は赤く燃えて
夕阳赤红燃烧着
メラっと メラっと 心も燃える
熊熊燃烧 将内心一并点燃
ポニーテールが揺れて
马尾在左右摇摆着
吹き抜けていく風 なんか青春
吹拂而过的清风 这就是青春
(Hurry up hurry up青春だ)
(Hurry up hurry up是青春啊)
真剣勝負しかない毎日
认真较量胜负的每天
パチリパチリ 熱い気持ちの
用炽热的心情
火花スパークル
点亮盛放烟火
サボってたら置いてかれるよ
如果偷懒的话会被大家抛在身后哦
上を目指して go
不断向往巅峰 出发
キラキラと胸を打つ星空
闪闪发光的星辰烙印心中
みんなみんな 同じだけ
大家都挂起了
微笑んでくれる
相同的微笑
最終コーナー 曲がったら
当转过最后一个弯道
Run to win でしょう
就能飞奔去赢取胜利
みんなのために鳴り響け
为了大家
ファンファーレ
吹响嘹亮的号角
スベって トチって
滑倒 忘记动作
ハジかいたって 気にしない
因此蒙羞 都无须在意
カンチガイ いいんじゃない
让观众因此误解也无妨
主役気取り it's all right
摆出主角的架势 it's all right
(フレーフレー全力疾走)
(快点 快点 全力奔跑)
頑張ってgo全開でshow
努力前行 拼尽全力展现舞台
準備オーライ?もう一度走りだせ
准备好了吗?再次向前奔跑吧
全身全霊かけて走ろう
拼上全身心 向前奔跑吧
ピカリピカリ ユメのカケラが
梦想的碎片在闪闪发光
めっちゃトゥインクル
盛放着耀眼光芒
よそ見してちゃいけないよ
可不能错开视线哦
前を見つめて go
双眼直视前方 出发
ライバルなんかに惑わされるな
不要被对手迷惑
一歩一歩 進んでゆこう 自分の道
一步步地向着自己的道路走去
まだスタートしたばかり
一切都才刚刚开始
Just do it でしょう
去放手一搏吧 不是吗
みんなのために鳴り響け
为了大家
ファンファーレ
吹响嘹亮的号角
頑張ってgo全開でshow
努力前行 拼尽全力展现舞台
準備オーライ?走りだせ(let's go)
准备好了吗?向前奔跑吧