If You Were A Sailboat(Complete version originally performed by Katie Melua) - Various Artists (欧美群星)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
If you were a cowboy I would trail you
若你化身牛仔 我愿追随你浪迹天涯
If you were a piece of wood
若你化作一块木头
I'd nail you to the floor
我愿将你钉入地板永相伴
If you were a sailboat
若你变作一叶扁舟
I would sail you to the shore
我愿扬帆引你靠岸
If you were a river
若你化作潺潺溪流
I would swim you
我愿溯游与你相拥
If you were a house
若你化作屋檐
I would live in you all my days
我愿一生栖居你心间
If you were a preacher
若你成为布道者
I'd begin to change my ways
我愿为你洗心革面
Sometimes I believe in fate
有时我信奉命运天定
But the chances we create
但我们亲手编织的际遇
Always seem to ring more true
总比注定更动人心弦
You took a chance on loving me
你甘愿赌上真心来爱我
I took a chance on loving you
我鼓起勇气去爱你
If I was in jail
若我身陷囹圄
I know you'd spring me
你定会为我打开牢笼
If I was a telephone
若我化作电话
You'd ring me all day long
你会终日拨响我的铃声
If I was in pain
若我深陷痛苦
I know you'd sing me soothing songs
你会为我轻唱安抚的歌谣
Sometimes I believe in fate
有时我信奉命运天定
But the chances we create
但我们亲手编织的际遇
Always seem to ring more true
总比注定更动人心弦
You took a chance on loving me
你甘愿赌上真心来爱我
I took a chance on loving you
我鼓起勇气去爱你
If I was hungry
若我饥肠辘辘
You would feed me
你必为我果腹
If I was in darkness
若我身处黑暗
You would lead me to the light
你必引我走向光明
If I was a book
若我是一本书
I know you'd read me every night
你定会夜夜捧读
If you were a cowboy
若你是个牛仔
I would trail you
我愿追随你左右
If you were a piece of wood
若你化作一块木头
I'd nail you to the floor
我会将你钉入心底
If you were sailboat
若你是一叶孤舟
I would sail you to the shore
我愿扬帆引你靠岸
If you were sailboat
若你是一叶孤舟
I would sail you to the shore
我愿扬帆引你靠岸
If you were sailboat
若你是一叶孤舟
I would sail you to the shore
我愿扬帆引你靠岸