m・a・z・e - 倖田來未
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kenn Kato
曲:山口寛雄
さまよえるココロドアを探してる
寻找着那彷徨的心之门
声にならない声なぜ?と繰り返す
反复自问为何发不出声音
昨日に絡んだ この指が離れない
昨日纠缠的手指不愿松开
甘い幻を いまも信じ続ける
至今仍深信着那甜美的幻影
Save me この迷路から
拯救我 从这迷宫中
繋がれた闇から
挣脱被束缚的黑暗
早く出して 呼び戻して
快带我离开 呼唤我回来
Show me もう一度だけ
指引我 哪怕仅一次
取り戻したいから
因为想要重新找回
見失った 本当の私
那个迷失了的真实自我
見つけ出してよ
请将我找出来吧
閉ざされた胸の カギを探してる
寻找着紧闭心扉的钥匙
あなたのその気配
你那份悸动
ちゃんと感じてる
我确实能感受到
壁の向こう側
隔着墙壁的彼端
この願い届くの?
这份心愿能否传达?
ヒカリが見えたら
若看见光芒的话
飛び出していくだから
便会不顾一切冲出去
Save me 聴こえてるなら
拯救我 若能听见的话
その手を差し伸べて
就请伸出你的手
この矛盾を解き明かして
解开这矛盾的谜题吧
Show me もう一度だけ
指引我 哪怕仅一次
あの日の輝きを
找回那天的光芒
なくしかけたイキルキボウを
找回快要消失的生存希望
思い出させて
让我再次想起
Save me この迷路から
拯救我 从这迷宫中
まだあきらめないで
请别放弃希望
私らしく I want to smile again
以真实的自我 我想再次绽放笑颜
Show you あの日の笑顔
向你展现 那天的笑容
あの日の輝きは
那天的璀璨光芒
きっと必ず届けてみせる
必定会再次传递到你身边
あなたのもとへ
传递到你的所在之处