スパークル (Arranged Ver.) - 라온 (Raon Lee)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
まだこの世界は
这世界似乎仍想
僕を飼いならしていたいみたいだ
将我禁锢在牢笼之中
望み通りだろう?
这正合你意对吧?
美しくもがくよ
但我也要美丽地挣扎
互いの砂時計
让我们相拥而吻
眺めながらキスをしようよ
凝望彼此的沙漏
さよならから一番遠い
就在离道别最遥远的
場所で待ち合わせを
那个地方相约等候
ついに時はきた
此刻时机已成熟
昨日までは序章の序章で
昨日种种不过是序章之序幕
飛ばし読みでいいから
跳过那些铺垫就好
こっからが僕だよ
我的故事现在开始
経験と知識と
凭借积累的经验
カビの生えかかった
与陈旧发霉的
勇気を持って
那份勇气
未だかつてないスピードで
以前所未有的速度
君の元へダイブを
向你所在之处俯冲
まどろみの中で
在朦胧的睡意之中
生ぬるいコーラに
手捧温吞的可乐
ここでないどっかを夢見たよ
幻想着别处风景
教室の窓の外に
教室窗外飞驰而过的
電車に揺られ運ばれる朝に
电车摇晃着清晨的时光
運命だとか
所谓的宿命
未来とかって言葉が
或是未来之类的词汇
どれだけ手を伸ばそうと
无论我们如何伸手
届かない場所で僕ら恋をする
都触及不到这份爱恋
時計の針も2人を
时钟的指针也侧目
横目に見ながら進む
见证着我们的前行
そんな世界を2人で
在这般世界里
一生いや何生でも
让我们共度一生
生き抜いていこう
不,是永恒的生生世世