너와 함께라면(Feat. 이인세) - Romantico (로만티코)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
끝이 보이지도 않아
连尽头都看不到
힘이 들 것 같아
似乎会很吃力
그저 멍하니 널 바라봐
只是呆呆地望着你
함께 우리 손잡고 걸어가
我们一起牵着手向前走
가다 보면 두 갈래 길
走着走着就会遇到分岔路
싸울 때도 있지
也会有争吵的时候
어느 곳으로 가야 할지
不知道该往哪里走
서로 이해 하면서
在彼此理解中前行
같이 두 손 꼭 잡고
一起紧紧握住彼此的双手
힘이 들 땐 쉬어가
感到疲惫时就稍作休息
너와 함께면
只要和你在一起
너와 함께 라면
只要和你在一起
힘이 들 땐 서로가
疲惫时彼此相依
손을 내밀면 그냥
伸出手来就这样
그 손을 잡으면 돼 돼
只要握住那只手就好 就好
숨이 턱까지 차올라
呼吸急促到喉咙
더 이상 갈 수 없어
再也无法前进
그땐 나와 물 한 모금해
那时和我一起喝口水吧
그늘에 앉아 잠시 쉬어가
坐在树荫下稍作休息
어느 샌가 끝이 보여
不知不觉间看到了终点
조금만 더 힘내
再稍微加把劲
힘들었던 일 모두 잊고
忘记所有艰辛的事
높은 곳에서 함께
在高处一起
시원한 바람 맞으며
迎着凉爽的风
힘이 들 땐 쉬어가
感到疲惫时就稍作休息
너와 함께면
只要和你在一起
너와 함께 라면
只要和你在一起
힘이 들 땐 서로가
疲惫时彼此相依
손을 내밀면 그냥
伸出手来就这样
그 손을 잡아
握住那只手
때로는 너무 지쳐
有时真的太累了
포기하고 싶겠지
你可能会想放弃
그땐 나와 손을 잡고
那时就牵起我的手
함께 해 이겨내면 돼
一起努力,我们就能克服
힘이 들 땐 쉬어가
感到疲惫时就稍作休息
너와 함께면
只要和你在一起
너와 함께 라면
只要和你在一起
힘이 들 땐 서로가
疲惫时彼此相依
손을 내밀면 그냥
伸出手来就这样
그 손을 잡으면 돼 hey
抓住那只手就好 hey