がんばれ…それは、I Love You - 桃井晴子 (ももい はるこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:桃井はるこ
作曲:桃井はるこ
あんなに強く一途だったのにね
明明曾经是那样坚定专一
一瞬の出来事恋が悲しみに変わってく
刹那间的变故 让爱恋渐渐化作悲伤
突然だったのに「きっと幸せなら…」と
虽然事发突然「若能得到幸福的话…」
今も自分よりあの子のことを想ってるのね
此刻仍在为那个女孩着想胜过自己
あなたの優しさ内に秘めたたくましさ
你的温柔体贴 和深藏内心的坚韧
わたしがいちばん知ってるつもりだよ
我自认为是最了解这些的人啊
「がんばれ」
「加油」
それは、I Love Youを
那便是将I Love You
すこし違う言い方をしただけ
换了一种方式的温柔表达
「がんばれ」しか出てこない
只能说出「加油」这句话
涙こらえたせいいっぱい
拼命忍住即将决堤的泪水
だからわかって大切なあなた
所以请明白 我最重要的你
祈りが届くように…
愿这份祈祷能传达给你…
いつもの駅も何気ない日常も
熟悉的站台 平淡无奇的日常
目に映るもの
映入眼帘的一切
すべてが忘れ物のevery day
都成了被遗忘的每一天
あなたの背中越しわざと遅れて歩く
隔着你的背影 故意放慢脚步跟随
震えてる声
颤抖的声音
気づかないふりをして体当たり
假装没有察觉 用身体轻轻触碰
心の欠片が涙で磨かれて
心灵的碎片 被泪水打磨得
キラキラまぶしい笑顔になれるから…
绽放出耀眼夺目的笑容…
「がんばれ」
「加油」
それは、I Love Youを
那便是将I Love You
すこし違う言い方をしただけ
换了一种方式的温柔表达
「がんばれ」だけじゃなく、もっと
不满足于只说「加油」
伝えられる力ほしい
渴望获得更多传达心意的力量
肩を抱けない距離がもどかしい
无法拥抱的距离令人焦急
あなたが好きなのに…
明明这么喜欢你却…
あなたの優しさ内に秘めたたくましさ
你的温柔体贴 和深藏内心的坚韧
わたしがいちばん知ってるつもりだよ
我自认为是最了解这些的人啊
ねえねえ…
呐呐…
「がんばれ」
「加油」
それは、I Love Youを
那便是将I Love You
すこし違う言い方をしただけ
换了一种方式的温柔表达
「がんばれ」だけじゃなく、もっと
不满足于只说「加油」
伝えられる力ほしい
渴望获得更多传达心意的力量
だからわたしは歌をうたうよ
所以 我要放声歌唱
あなたに届くように…
愿这份心意能传递给你…
あなたが好きだから
因为我如此深爱着你