ひとりぼっちのエール - 安全地帯 (あんぜんちたい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:須藤晃
曲:玉置浩二
指の隙間抜けて
从指缝间悄然滑落
こぼれ落ちたものは
那悄然滑落的
砕けた悲しみの
是破碎悲伤的
かけら
残片
両手で受けとめて
用双手轻轻捧住
それでも落ちたものは
却依然从掌心坠落的
はかない喜びの
是虚幻喜悦的
ため息
叹息
心が痛んでも
即使内心疼痛难忍
寒い夜はいつか終わる
寒冷的夜晚也终将迎来黎明
忘れないよ
我永远不会忘记
新しい朝が
崭新清晨
光りあふれ僕を待つ
正沐浴光芒等待着我
君のために
为你而流下的
流した涙の熱さが
泪水那炙热的温度
僕を支えてきたんだ
始终支撑着我前行
太陽に向かって
向着太阳虔诚祈祷
祈ってきたものは
那始终渴求的
限りある命の
是有限生命的
美しさ
绚烂光芒
嵐が吹き荒れて
当暴风雨肆虐而过
風は空を青く変える
狂风将天空染成湛蓝
忘れないよ
我永远不会忘记
ささやかな部屋で
在狭小房间里
遠くに見ていた夢を
遥望远方梦想的时光
君のために
为你而呐喊的
叫んだ時間の長さが
那些漫长岁月
僕を強くした
让我变得坚强无畏
忘れないで
请你不要忘记
新しい朝が
崭新清晨
光りあふれ君を待つ
正沐浴光芒等待着你
僕のために
在世界某个角落
世界の片隅
为我而哭泣的你
泣いてる君は
从来都不是
ひとりじゃないから
孤独一人啊