Always and Forever - 金亨俊 (김형준)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:北川暁
曲:松本俊明
透き通る瞳の奥
清澈眼眸的深处
まだ見ぬ明日を
正期盼着
待ち侘びている
未曾谋面的明天
染まりゆく空の彼方
染尽暮色的天际彼端
ここから僕ら始まる
我们的故事将从这里启程
気持ち全て乗せた言葉なんて
那些承载全部心意的言语
たやすく見つからないけど
虽难以轻易说出口
少しずつでもいい伝えたいよ
但我想逐步向你传递
心つなげる道が
直到心灵相通之路
拓けるその日まで
迎来贯通的那一天
Always and forever
永远与你相伴
そばにいるからずっと
我会永远守候在旁
数えきれぬ瞬間乗り越えて
跨越无数流转的时光
君は僕の今を生きるチカラ
你是我活在当下的力量源泉
ひとりだけの君のままでいてよ
请永远保持最独特的模样
寂しさを見せぬように
你总是隐藏着寂寞
涙こらえて強がってるけど
强忍泪水故作坚强
幸せを探すように
如同追寻幸福般
君は前向き歩いた
你坚定地迈步向前
向き合えばぶつかる事もあった
我们也曾有过争执碰撞
傷つけたこともあったけど
甚至彼此伤害的过往
少しずつでもいい伝えたいよ
但我想逐步向你倾诉
声にならない心かさなる日まで
直到无声的心意层层堆叠
Always and forever
永远与你相伴
そばにいたいよずっと
渴望永远陪在身旁
出会えたのは偶然じゃない
我们的相遇绝非偶然
信じてるよ明日がまた来ること
我坚信明天终将再次来临
ひとつだけの宝物さ君は
你是我唯一的珍贵宝物
遠ざかる記憶色褪せ
褪色的记忆逐渐远去
いつか消えゆくけれど
终有一天会消逝殆尽
2人の時間は限りなく
但属于我们的时光永不停息
色彩を変えながら
随着色彩流转变幻
続いて行くから
继续绵延向前
Always and forever
永远与你相伴
そばにいるからずっと
我会永远守候在旁
数えきれぬ瞬間乗り越えて
跨越无数流转的时光
君は僕の今を生きるチカラ
你是我活在当下的力量源泉
ひとりだけの君のままでいてよ
请永远保持最独特的模样
ひとつだけの宝物さ君は
你是我唯一的珍贵宝物