กลัวเข้าใจผิด - พิจิกา (Pijika)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
รักฉันบ้างรึเปล่า
你是否也爱我
อย่าให้ฉันต้องเดาอีกเลย
不要再让我猜了
เพราะว่าฉันไม่เคย
因为我从未
มีผู้ใดมาห่วงกัน
有人真正关心过我
รักฉันบ้างรึเปล่า
你是否真的爱我
ถึงได้มาดูแลอยู่ทุกวัน
才会每天如此照顾我
เธอทำไปอย่างนั้น และว่าไง
你这样做是为了什么
อยากจะบอกว่ารัก
我多想告诉你我心中的爱
ก็กลัวจะทำผิดไป
却又怕自己做错
ถ้าบังเอิญไม่คิดอะไรเหมือนกัน
若你并无相同心意
ฉันกลัวว่าฉัน จะคิดเอง
我怕我只是自作多情
กลัวเข้าใจผิดเอง
害怕自己误解了一切
ตีความทุกอย่าง พลาดไป
将一切解读错了
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วง
其实只是普通的关心
ทั่วๆไป
而已
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
并非是恋人之间的关怀
หวงฉันบ้างรึเปล่า
你会不会为我吃醋
ยามที่ฉันเจอใครต่อใคร
当我遇见一个又一个的人
คิดถึงบ้างรึเปล่า
你是否会思念我
ยามที่เราต้องห่างไกล
当我们不得不分离
ฝันถึงฉันรึเปล่า
是否会梦到我
ในค่ำคืนที่เธอแอบเหงาใจ
在你偷偷感到孤独的夜晚
เคยมีกันบ้างไหม อยากรู้ใจ
是否曾有过我的影子 想知道你的心
อยากจะบอกว่ารัก
多想告诉你我心中的爱
ก็กลัวจะทำผิดไป
却又害怕会犯错
ถ้าบังเอิญไม่คิดอะไรเหมือนกัน
倘若你心中并无相同情感
ฉันกลัวว่าฉัน จะคิดเอง
我怕我只是自作多情
กลัวเข้าใจผิดเอง
害怕自己误解一切
ตีความทุกอย่าง พลาดไป
将一切解读错了
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วง
其实只是普通的关心
ทั่วๆไป
而已
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
并非恋人之间的关怀
รัก ฉันรักเธอรู้รึเปล่า
爱,我爱你你知道吗
ได้แต่เก็บไว้ไม่กล้าจะบอก
只能藏在心底 不敢说出口
อยากให้เธอรู้
多想让你知道
แต่ว่าฉัน
但
ต้องรักเธออยู่ในใจ
只能在心中爱你
ฉันกลัวว่าฉันจะคิดเอง
我害怕是我自作多情
กลัวเข้าใจผิดเอง
害怕误解了你的一切
ตีความทุกอย่างพลาดไป
将一切解读错误
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วง
其实那只是普通的关心
ทั่วๆไป
而已
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
不是恋人之间的那种关怀