Flowers - Diviners/Dom Robinson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Turn away and walk alone
转身离去 独自行走
Watch my body turn to stone
看着我的身躯逐渐冰冷
I need to know where is your heart
我需要知道你的心在何处
Just so I can find my own
才能找回我自己的方向
Can we make peace
我们能否和解
But you keep pushing me around
但你却不断将我推开
And you just get me somehow
而你总能莫名触动我心
Like the stars in the sky it's certain to be seen
如繁星闪耀天际 注定会被看见
That I would like to make you mine
多想将你拥入我怀间
We're heading down this road
我们沿着这条路前行
And I don't know where it leads
却不知它将通向何方
But I would learn to love you in time
但我会学会慢慢爱你
We'll wait for the sun
静候朝阳升起时
You're got flowers in your hands
你手捧鲜花摇曳生姿
You've picked petals one by one
你曾一片片摘下花瓣
Just to find out where you stand
只为看清自己的心意
You've been running from the smoke
你逃离烟雾缭绕
But you've been caught up by a flame
却坠入另一簇火焰
Falling headfirst through the dark
在黑暗中跌跌撞撞
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
You're trembling in my arms
你在我怀中轻轻颤抖
Breathe the air within my lungs
呼吸着我肺腑间的气息
Be the ground beneath my feet
愿成为我脚下的土地
So I can stand
让我得以站立
The words we both speak will get lost within our cheeks
我们诉说的誓言终将消逝在脸颊之间
Like they were written in the sand
如同沙地上写下的字迹
With your arms around my neck
你的双臂环抱我颈间
And your hands upon my chest
掌心轻贴我胸膛
I get this feeling that never goes away
这份悸动永驻心田
And while we're stuck here falling
当我们深陷坠落时
It's water out there calling
远方潮声正呼唤
And I've been building my own ship to sail away
我已独自筑舟欲远航
We'll wait for the sun
静候朝阳升起时
You're got flowers in your hands
你手捧鲜花摇曳生姿
You've picked petals one by one
你曾一片片摘下花瓣
Just to find out where you stand
只为看清自己的心意
You've been running from the smoke
你逃离烟雾缭绕
But you've been caught up by a flame
却坠入另一簇火焰
Falling headfirst through the dark
在黑暗中跌跌撞撞
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
We'll wait for the sun
静候朝阳升起时
You're got flowers in your hands
你手捧鲜花摇曳生姿
You've picked petals one by one
你曾一片片摘下花瓣
Just to find out where you stand
只为看清自己的心意
You've been running from the smoke
你逃离烟雾缭绕
But you've been caught up by a flame
却坠入另一簇火焰
Falling headfirst through the dark
在黑暗中跌跌撞撞
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
We'll wait for the sun
静候朝阳升起时
You're got flowers in your hands
你手捧鲜花摇曳生姿
You've picked petals one by one
你曾一片片摘下花瓣
Just to find out where you stand
只为看清自己的心意
You've been running from the smoke
你逃离烟雾缭绕
But you've been caught up by a flame
却坠入另一簇火焰
Falling headfirst through the dark
在黑暗中跌跌撞撞
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变
And everything just seems to change
万物仿佛都在改变