Oka Ranman - Cerise Bouquet
词:ケリー
曲:小野寺祐輔(Arte Refact)
编曲:河合泰志(Arte Refact)
ひらひらと舞い散るのは
纷纷扬扬飞舞飘散的
幾千の刻の欠片たち
是无数瞬间的碎片
願いよ今こそ花となれ
心愿啊 此刻化作花瓣吧
この季節と共に
与这季节一起
遠い夢は泡沫の蜃気楼
遥远的梦是虚幻的海市蜃楼
幻だと言われるなら
如果说那是幻觉
どうして まだ消えない
为什么还无法消失呢
探そう 探そう 自分だけの音を
寻找吧 寻找吧 寻找只属于自己的声音
咲かそう 咲かそう 声なき声も
绽放吧 绽放吧 即便声嘶力竭
枯れない想いに嘘をつかずに
也不会对不朽的思念说谎
生きよう いろは歌のように
活下去吧 色彩如同歌声
ひとひらの風が吹いて
一阵清风吹过
新しい私が始まる
崭新的我就此开始
駆け出すその先にあるのは
奔跑而出的前方
涙じゃない 信じてみたい
我相信存在的并非眼泪
淡い色に染まる そんな日々を
染上淡淡色彩的时光
綺麗なままいられたらいいのにね
如果能始终保持美丽就好了
踏まれながら汚れてゆく
然而随着踩踏会逐渐被弄脏
花びら 寂しそうで
花瓣们似乎很寂寞
前に進むため そんなこと
为了前进 那些事就忘掉吧
忘れろって笑われるかもね
或许我会被这样调笑吧
荷物になるとしても
即便会成为累赘
切なさもやるせなさも
悲伤也好郁闷也好
連れてゆくよ
我都会带走
ひとひらの風が吹いて
一阵清风吹过
人知れず何かが終わっても
即便有些东西无声无息便消失了
思い出は色褪せないでしょ
但回忆是不会褪色的吧
光が伸びる あの並木道も
阳光舒展的那条林木小道
何処にいるの 彼方へ
延伸向不知何处的远方
目隠しのかくれんぽ
蒙住眼睛的捉迷藏
もういくつ眠れば
还要睡多少次觉
あといくつ巡れば
还要兜兜转转多少次
指折り数えては
掰着手指细数
ひとひらの風が吹いて
一阵清风吹过
新しい私が始まる
崭新的我就此开始
駆け出すその先にあるのは
奔跑而出的前方
涙じゃない 信じてみたい
我相信存在的并非眼泪
淡い色に染まる そんな日々を
染上淡淡色彩的时光
満開の空の下 私の夢を
花朵满开的天空下 做着我的梦