You're Out - Wonder Girls (원더걸스)
词:박진영/홍지상
曲:박진영/홍지상
编曲:홍지상
어제 만나자고
昨天说见面
니가 먼저 말을 했어
是你先说起的
그래서 널 위해
所以我很在意
신경 써 새 옷을 샀어
买了新衣服
예쁘게 보이기 위해
为了能看起来漂亮
화장도 했어
还化了妆
근데 갑자기 바쁘다며
但是你突然说很忙
취소를 했어
取消了见面
난 니가 도무지
我完全
이해가 안 가
不能理解你
만나자고 먼저 말해
是你先说见面的
놓고선 바쁘다니
却说很忙
어이 없이 앞으로도 이럴 거니
真无语 以后也要这样吗
그럴 거면
那样的话
너 같은 남자는 필요 없어
我不需要你这样的男人
니가 먼저
是你先说
사랑한다고 말했잖아
爱我的
싫다는 날 잡고
我说不喜欢 你却抓着我
계속 애원했잖아
一直哀求
근데 맘을 주니
但是我将心交给了你
이렇게 변하잖아
却这样变了
너 같은 애 땜에
因为你这样的人
사랑하기가 싫어 싫어
我厌倦了恋爱
첨엔 달콤한
一开始被你甜言蜜语
너의 말에 넘어갔어
欺骗了
사랑한다고
你说爱我
넌 매일 내게 전화했어
每天给我打电话
근데 어제 그 말 이후
但是昨天说那话以后
연락이 없어
就没有音讯了
문자를 보내도
给你发了短信
지금 넌 답이 없어
现在也没有回
이게 니가 말한
这个就是
그 사랑인 거니
你所说的爱吗
먼저 다가와놓고
先靠近
이제 난 아닌 거니
现在觉得不是我了是吗
혹시 다른 관심거리 생긴 거니
或许你对别人有了兴趣
나 밖에 없다고 한 말은
只爱我一个的那句话
다 거짓이었니
都是谎话吗
니가 먼저
是你先说
사랑한다고 말했잖아
爱我的
싫다는 날 잡고
我说不喜欢 你却抓着我
계속 애원했잖아
一直哀求
근데 맘을 주니
但是我将心交给了你
이렇게 변하잖아
却这样变了
너 같은 애 땜에
因为你这样的人
사랑하기가 싫어 싫어
我厌倦了恋爱
니가 뭔데 뭐길래 나를 놀려
你是什么东西 耍我
솔직히 니가 나와 뭐가 어울려
说实话 你哪里配的上我
못난 너 그래도 착해 보여서
你那么无能 只是看你长的善良
만나준 것 뿐야 착각 말어
才和你交往的 别混淆
믿음이 떨어진걸 너는 아니
我对你已经没有信任 你知道吗
배려가 없이사니 속 편하니
没有关怀的活着 能够心安吗
너 말고 나를 좋아해줄 남자
除了你 喜欢我的男人
많고 많으니까
数不胜数
이제 우리 그만 만나
现在我们就此断了
니가 먼저
是你先说
사랑한다고 말했잖아
爱我的
싫다는 날 잡고
我说不喜欢 你却抓着我
계속 애원했잖아
一直哀求
그랬었자나
是那样吧
근데 맘을 주니
但是我将心交给了你
이렇게 변하잖아
却这样变了
너 같은 애 땜에
因为你这样的人
사랑하기가 싫어 싫어
我厌倦了恋爱
니가 먼저
是你先说
사랑한다고 말했잖아
爱我的
싫다는 날 잡고
我说不喜欢 你却抓着我
계속 애원했잖아
一直哀求
근데 맘을 주니
但是我将心交给了你
이렇게 변하잖아
却这样变了
너 같은 애 땜에
因为你这样的人
사랑하기가 싫어 싫어
我厌倦了恋爱