Glory Days - Prizmmy☆ (プリズミー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:NOBE
曲:michitomo
Glory days
荣耀时光
今指を鳴らして
此刻打响指节
人生のトビラを開けよう
推开人生的门扉
誰だって最初は怖いけど
虽然最初谁都会感到畏惧
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
ずっと思い描いてたって
即便在脑海描绘千万遍
行動しなきゃ始まんない
不付诸行动就无法开始
夢見るだけの少女なんて
只会空想做梦的少女
今どき時代遅れ
早就跟不上时代步伐
そうよ時間は待ってくんない
时间可不会为你停留等待
イージーモードなんて結局
所谓的简单模式
どこ探したって
无论怎么寻找
あるわけないんだ
根本不存在于世
何度もつまづいて
哪怕无数次跌倒
それでも一歩踏み出して
依然要迈出那一步
高い壁にぶつかって
即使撞上高墙
それでもしがみついて
也要紧紧抓住不放
「どうせ無理」って言葉より
比起那些"反正做不到"
「限界」なんて言葉より
和"极限"之类的说辞
ほんの少しの可能性に
宁愿将全部赌在
全てを賭けるの
微小可能性之上
We can do it
我们能做到
ただ
只要
We can do it
我们能做到
ただ
只要
We can do it
我们能做到
ただ
只要
We can do it
我们能做到
Glory days
荣耀时光
今指を鳴らして
此刻打响指节
人生のトビラを開けよう
推开人生的门扉
逃げない覚悟
绝不逃避的决心
夢のカケラ
梦想的碎片
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Shining days
闪耀时光
憧れた世界は
向往的世界
いつだって
无论何时
遥か遠いけど
都看似遥不可及
傷ついたぶんだけ輝いて
但伤痛终将化作光芒
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
追いかけたその背中
追逐的那个背影
眩しすぎて追いつけなくて
太过耀眼难以企及
頑張ったふりばっか
假装努力的模样
気付いたら上手くなっていた
回过神来已悄然精进
そうやって甘やかして
虽然这样自我安慰
プライド守ったつもりでも
以为守护住了自尊
悔しくて虚しくて
但悔恨与空虚
そんな自分がキライだった
让我厌恶这样的自己
諦めない勇気
将永不言弃的勇气
チカラに変えたら
转化为力量之后
Dreams come true
梦想终将实现
ほら
看啊
Dreams come true
梦想终将实现
ほら
看啊
Dreams come true
梦想终将实现
ほら
看啊
Dreams come true
梦想终将实现
Only days
唯一时光
二度とない瞬間
不可复得的瞬间
繰り返し
反复追寻
いつか辿り着く
终将抵达彼岸
栄光のその先目指して
向着超越荣光的彼方
Never give up
永不放弃
Never give up
永不放弃
Never give up
永不放弃
Never give up
永不放弃
Glory days
荣耀时光
今指を鳴らして
此刻打响指节
人生のトビラを開けよう
推开人生的门扉
逃げない覚悟
绝不逃避的决心
夢のカケラ
梦想的碎片
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Bringing up
持续积累
Shining days
闪耀时光
憧れた世界は
向往的世界
いつだって
无论何时
遥か遠いけど
都看似遥不可及
傷ついたぶんだけ輝いて
但伤痛终将化作光芒
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长
Growing up
不断成长