Stein (PHONK) - Vnriet
以下歌词翻译由文曲大模型提供
My tea's gone cold I'm wondering why
茶已渐凉,我心生疑
Got out of bed at all
为何还要起床
The morning rain clouds up my window
清晨细雨,窗外迷蒙
And I can't see at all
我已无法看清前方
And even if I could it'd all be grey
纵使能见,亦是一片灰暗
But your picture on my wall
然墙上你的照片
It reminds me that it's not so bad
却提醒我,一切并非如此糟糕
It's not so bad
并非如此糟糕
And even if I could it'd all be grey
纵使能见,亦是一片灰暗
But your picture on my wall
然墙上你的照片
It reminds me that it's not so bad
却提醒我,一切并非如此糟糕
It's not so bad
并非如此糟糕
My tea's gone cold I'm wondering why
茶已渐凉,我心生疑
Got out of bed at all
为何还要起床
The morning rain clouds up my window
清晨细雨,窗外迷蒙
And I can't see at all
我已无法看清前方
And even if I could it'd all be grey
纵使能见,亦是一片灰暗
But your picture on my wall
然墙上你的照片
It reminds me that it's not so bad
却提醒我,一切并非如此糟糕
It's not so
没那么糟
And even if I could it'd all be grey
纵使能见,亦是一片灰暗
But your picture on my wall
然墙上你的照片
It reminds me that it's not so bad
却提醒我,一切并非如此糟糕
It's not so bad
并非如此糟糕
And even if I could it'd all be grey
纵使能见,亦是一片灰暗
But your picture on my wall
然墙上你的照片
It reminds me that it's not so bad
却提醒我,一切并非如此糟糕
It's not so
没那么糟
My tea's gone cold I'm wondering why
茶已渐凉,我心生疑
Got out of bed at all
为何还要起床
The morning rain clouds up my window
清晨细雨,窗外迷蒙
And I can't see at all
我已无法看清前方