SEEDS - 羽多野涉 (はたの わたる)
词:ピノキオピー
曲:ピノキオピー
编曲:ピノキオピー
本当のことを言うと
一旦把真心话说出来
嘘みたいに聞こえるから黙ってる
听起来总会像谎言 所以选择了沉默
真偽不明の言葉 並べながら
组织着不明真伪的语言
君のことを想ってる
心中浮现出的是你的身影
伝えたいこと 伝えたくないこと
想要传达的事情 不愿言说的事情
あえて伝えないこと
故意闭口不谈的事情
きっと伝えてもしょうがないこと
即便说出口也毫无意义的事情
張り付いた笑みの奥で
在强颜欢笑的面具背后
発芽する決意と秘密
藏着逐渐萌芽的决心和秘密
忘れたいこと 忘れられないこと
想要忘记的事情 难以忘记的事情
ずっと忘れないこと
刻骨铭心的事情
忘れられないから願うこと
念念难忘而不禁祈祷的事情
傷口を見つめ 考えていた
注视着伤口陷入了沉思
種も仕掛けもある魔法
无论是精心设计的魔法
君の為の芝居のショー
还是为你而呈现的演出
好みじゃない 甘い関係さえも
连原本我并不喜欢的甜蜜关系
日々のスパイスに変わるよ
这一切都会变成生活的调味料
手品の種を明かそうか
要不让我揭秘魔术
一緒に世界を騙そうか
一起来欺骗这个世界吧
普通じゃない 歪な仲間だけど
尽管是有些特别 有些扭曲的同伴
大切な家族に変わるよ
也终会变成重要的家人
Seeds seeds seeds seeds seeds
真昼の太陽と深夜の月
白昼的太阳 深夜的月亮
こっそり すり替わってる
悄然间更替
復讐の翼 畳みながら
收起复仇的羽翼
君のことを想ってる
心中仍思念着你
わかりたいこと
想要了解的事情
わかりたくないこと
不愿探究的事情
ずっとわからないこと
永远不懂的事情
いつかわからなくちゃ
总有一天
いけないこと
不得不明白的事情
酸性雨の降る街で
在下起酸雨的街道
ひょうひょうと根を張る夢
梦想已轻轻地扎根
思い出すこと 思い出せないこと
回想起的事情 回想不起的事情
思い出になること
终将成为回忆的事情
思い出せないから迷うこと
正因回想不起才会迷惘无措
居場所を探して やっと見つけた
我终于找到自己的容身之处
種や仕掛けがバレても
就算我所设的机关都败露
ネイキッドゆえに光る希望
希望却因不再隐藏而闪耀
台本にない 即興の不幸さえも
即便是剧本上没有的 即兴的不幸
うまく乗り越えてみせるよ
我也可以顺利地克服
フィクションでも種を撒こうか
播撒下虚假的种子吧
ノンフィクションの花咲かそうか
让真实的花朵绽放吧
マイナスから始まった縁だけど
尽管起初是段孽缘
今は 愛しく思えるよ
如今我也视若珍宝
種も仕掛けもある魔法
无论是精心设计的魔法
君の為の芝居のショー
还是为你而呈现的演出
好みじゃない 甘い関係さえも
连原本我并不喜欢的甜蜜关系
日々のスパイスに変わるよ
这一切都会变成生活的调味料
手品の種を明かそうか
要不让我来揭秘魔术
一緒に世界を騙そうか
一起来欺骗这个世界吧
普通じゃない 歪な仲間だけど
尽管是有些特别 有些扭曲的同伴
みんなを絶対に守るよ
我也绝对会守护好大家
Seeds seeds seeds seeds seeds
Seeds seeds seeds seeds seeds
Seeds