Girls In Their Summer Clothes - Rhythm On The Radio
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Well the street lights shine
街灯在祝福大道上闪烁
Down on Blessing Avenue
洒下温柔的光芒
Lovers they walk by
恋人们漫步而过
Holdin' hands two by two
成双成对手牵着手
A breeze crosses the porch
微风轻拂门廊
Bicycle spokes spin 'round
自行车轮悠悠转动
Jacket's on
披上外套
I'm out the door
我推门而出
Tonight I'm gonna burn
今夜我将点燃这小镇
This town down
让它在烈焰中燃烧
And the girls in
那些穿着
Their summer clothes
夏日裙装的姑娘们
In the cool of
在暮色微凉中
The evening light
沐浴着晚霞
The girls in their
那些身着
Summer clothes
夏装的姑娘们
Pass me by
与我擦肩而过
Kid's rubber ball smacks
孩童的橡胶球弹跳着
Off the gutter '
撞击排水沟
Neath the lamp light
在路灯下
Big bank clock chimes
银行大钟敲响
Off go the sleepy
困倦的
Front porch lights
门廊灯渐次熄灭
Downtown the store's alive
市中心商店灯火通明
As the evening's underway
当夜幕徐徐降临
Things been a little tight
虽然日子有些拮据
But I know they're
但我知道
Gonna turn my way
好运终将眷顾我
And the girls in
那些穿着
Their summer clothes
夏日裙装的姑娘们
In the cool of the evening light
正沐浴在暮色微凉中
The girls in their
那些身着
Summer clothes
夏装的姑娘们
Pass me by
与我擦肩而过
Frankie's Diner's
法兰克小餐馆
Over on the edge of town
静静伫立在小镇边缘
Neon sign spinnin' round
霓虹招牌旋转闪烁
Like a cross over
如同十字架照耀着
The lost and found
失物招领处
Fluorescent lights
霓虹灯光
Flicker above Bob's Grill
在鲍勃烧烤店上方闪烁
Shaniqua brings a
莎妮可端来
Coffee and asks"fill"
一杯咖啡问"要续杯吗"
And says"penny for your
又说"一分钱买你
Thoughts now my poor Bill"
此刻的心事 我可怜的比尔"
She went away
她已离去
She cut me like a knife
像刀割般令我痛彻心扉
Had a beautiful thing
曾有过美好时光
Maybe you just saved my life
或许你拯救了我的人生
In just a glance
只在那惊鸿一瞥
Down here on Magic Street
在这条魔法街道上
Love's a fool's dance
爱情是愚人的舞蹈
I ain't got no sense
我虽愚不可及
But I still got my feet
却仍能翩翩起舞
And the girls in
那些穿着
Their summer clothes
夏日裙装的姑娘们
In the cool of the evening light
正沐浴在暮色微凉中
The girls in their
那些身着
Summer clothes
夏装的姑娘们
Pass me by
与我擦肩而过
And the girls in
那些穿着
Their summer clothes
夏日裙装的姑娘们
In the cool of the evening light
正沐浴在暮色微凉中
The girls in their
那些身着
Summer clothes
夏装的姑娘们
Pass me by
与我擦肩而过
La la la la
La la la la la la la
La la la la
La la la la la la la
La la la la
La la la la la la la
La la la la
La la la la la la la
La la la la
La la la la la la la
La la la la la