April - HI LOCKATION MARKETS (ハイ・ロケーション・マーケッツ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kaiomii
曲:Kaiomii
君に伝えたいことがあるんだ
我有话想要告诉你
あぁ嘘なんかじゃないから
啊 这绝不是谎言
今までもこれからも
无论是过去还是未来
一绪に笑っていようねって
都想与你共享笑容
言おうとして
明明就要说出口
照れ臭くてやめた
却因害羞咽了回去
でも嘘なんかじゃないから
但这绝不是谎言
仆はずっと待っていたんだ
我始终在默默等待
この时を
这一刻的来临
メイビー忘れないだろう
也许永远不会忘记
气付かれないように
你曾悄然落泪时
泣いてたの?
没被发现吧
冬はすれ违いで
冬季的交错时光里
どこに消えるんだろ
你会消失向何方
土に隐れてた草木も
深埋土壤的草木们
みんな起き上がっては
此刻都舒展身姿
挨拶をする
互相问候致意
セイハロー
向你问好
小さな每日を积み重ねて
将微小的日常层层堆叠
仆らは少し大人になる
我们渐渐变得成熟
もっと强くならなくちゃ
必须变得更加坚强
泣くのは今だけにしよう
就让泪水仅存于此刻吧
君に伝えたいことがあるんだ
我有话想要告诉你
あぁ嘘なんかじゃないから
啊 这绝不是谎言
今までもこれからも
无论是过去还是未来
一绪に笑っていようねって
都想与你共享笑容
言おうとして
明明就要说出口
照れ臭くてやめた
却因害羞咽了回去
でも嘘なんかじゃないから
但这绝不是谎言
仆はきっと来年もこう言う
明年此刻我定会再说
樱はどうして散るのかな
樱花为何总是要凋谢呢
寝れない夜の星空は
失眠之夜的璀璨星河
云がかかって见えないよ
却被阴云遮蔽了光芒
信じてはいないけども
虽然并不相信这些
ラララ
啦啦啦
星に愿いを
向星星许下愿望
君に伝えたいことがあるんだ
我有话想要告诉你
あぁ嘘なんかじゃないから
啊 这绝不是谎言
今までもこれからも
无论是过去还是未来
一绪に笑っていようねって
都想与你共享笑容
言おうとしてたのは
曾想对你说的这句话
嘘なんかじゃないから
绝不是虚伪的谎言
4月になれば君とさよなら
四月来临就要与你告别
でもきっと今を
但此刻的时光
忘れないよ
定将永驻心间