A Thousand Winds (2014 Remastering Version|English Version) - 林亨柱 (임형주)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Arai Man
Please do not stand at my grave and weep
请别站在我墓前哭泣
I am not there I do not sleep
我不在那里 我并未长眠
I am the sunlight on the ripened grain
我是金色麦田上的阳光
I am the gentle autumn rain
我是温柔的秋日细雨
I am a thousand winds
我是千缕清风
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am the diamond glint on snow
我是雪地上闪耀的钻石光芒
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
Please do not stand at my grave and cry
请别在我墓前哭泣
I am not there I did not die
我不在那里 未曾离去
I am the swift rush of birds in flight
我是飞鸟掠过的痕迹
I am the stars that shine at night
我是夜空中闪耀的星
I am a thousand winds
我是千缕清风
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am the diamond glint on snow
我是雪地上闪耀的钻石光芒
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
Please do not stand at my grave and weep
请别站在我墓前哭泣
I am not there I do not sleep
我不在那里 我并未长眠
I am the sunlight on the ripened grain
我是金色麦田上的阳光
I am the gentle autumn rain
我是温柔的秋日细雨
I am a thousand winds
我是千缕清风
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am the diamond glint on snow
我是雪地上闪耀的钻石光芒
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am a thousand winds
我是千缕清风
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am the diamond glint on snow
我是雪地上闪耀的钻石光芒
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风
I am the diamond glint on snow
我是雪地上闪耀的钻石光芒
I am a thousand winds that blow
我是吹拂万物的和风