吹雪 (《舰队Collection -舰Colle-》TV动画片尾曲) - 西沢幸奏 (EXiNA)
词:minatoku
曲:Hige Driver
届け届け
传达吧 传达吧
想いよ届け
将思念传达吧
そうあの日笑顔
那笑容 那思愿
私の願い全て
在那一天的一切
君と優しい時間へと
都向着与你相处的美好时光
届け
传达吧
海の青広がる
湛蓝大海广辽辽
赤煉瓦その向こうに
赤红砖房立彼岸
ねえ
呐
光る磯波越え
横越过闪烁的矶波
叢雲の空眩しい
天漫丛云是那么的眩目
ああ
啊
言葉選んで
抉择传达的字句
瞳伏せても
垂下迷惘的眼眸
見えない明日も
也不能看见明日
君の笑顔
与您的笑容
白く白く吹雪のような
纯白地 无暇地 宛若吹雪那一般
そう出逢う前から解ってた
在相遇前 我已理解
この想い
这情感
今ならもっとずっと強く
如今此时 这情感愈发强烈
強く強く願いは強く
强烈地 坚定地 这份坚强的思愿
繋ぐよその手を
牵起彼此的手
感じて明日を
然后感受明日
信じる優しい未来へと届け
传达到我所坚信着的圆满未来吧
水平線陽が落ちて
残阳没于水平线下
夕焼け君を染める
夕日染红你的脸庞
ねえ
呐
ずっとこのままなんて
希望此刻永恒不变
いいじゃない
这样想想
想うだけなら
难道不很好吗
けど
但是
きっと違うの
命时战乱难苟同
いかなきゃだめなの?
奈何决意赴军戎?
呼吸揃えたら
待到气息一致时
飛沫の中へ
飞身挺立浪花中
君と君と唄っていたい
想和您 陪同您 欲同您齐声高歌
戦の日それは
战火之日
きっと全てでなくて
并非你我的所有
帰り道見失わぬよう
归途之上 切忌迷失了方向
聴いて聴いて
去聆听 去聆听
その声聴いて
仔细聆听这声音
繋いでこの手を
牵起彼此的手
還るよ明日に
一同奔向明日
きっと懐かしい
定能回到那
あの場所へ
怀念的地方吧
時の嵐の中で今
如今我们身处时间风暴之中
舞い散る花の涙
有如落花飘落的泪水
向かい風
迎着风飞舞
今宵花吹雪
今宵花吹雪
積る積る
累积着 堆叠着
白雪みたいに
如同无暇白雪一般
優しく透きとおる
丝丝渗透
時間のような
仿佛静谧漫时光
きっときっと
一定会 一定会
初雪みたいに
好似瑞年逢初雪
忘れないよ
永远忘不了
一瞬を
那一刻
深く深く
深深地 深深地
深雪のような
有如厚实的深雪
そう
是啊
始まる前に知っていた
在起始前 我已知晓
この痛み
这疼痛
今なら
时至今日
もっとずっと深く
更加地痛彻心扉
強く強く想い紡いで
强烈地 坚定地 尚在编织的思念
繋ぐよその手を
牵起彼此的手
感じて明日を
牵起彼此的手
静かな優しい海へ
定会传达到那
きっと届け
静谧又温柔的大海
君へと届け
定会传达给你