A Horse With No Name - Graham Blvd.
以下歌词翻译由文曲大模型提供
On the first part of the journey
旅程初始时分
I was looking at all the life
我凝视万物生灵
There were plants and birds and rocks and things
草木岩石飞鸟栖
And the sand and hills and rings
沙丘如环丘壑起
The first thing I met was a fly with a buzz
初见振翅蝇虫鸣
And the sky with no clouds
晴空无云万里青
The heat was hot and the ground was dry
焦土灼灼热浪腾
But the air was full of sound
天地却藏天籁音
I've been through the desert on a horse with no name
我骑着无名马穿越荒漠
It felt good to be out of the rain
逃离雨幕的感觉如此美妙
In the desert you can remember your name
在沙漠中你终能记起自己名姓
'Cause there ain't no one for to give you no pain
因无人会在此将你刺伤
La, la
After two days in the desert sun
烈日灼烧两日后
My skin began to turn red
我的肌肤开始泛红
After three days in the desert fun
沙漠狂欢三日里
I was looking at a river bed
我凝望着干涸的河床
And the story it told of a river that flowed
它诉说着曾经奔流的过往
Made me sad to think it was dead
想到它已枯竭令我忧伤
You see I've been through the desert on a horse with no name
我曾骑着无名之马穿越荒漠
It felt good to be out of the rain
逃离雨幕的感觉如此美妙
In the desert you can remember your name
在沙漠中你终能记起自己名姓
'Cause there ain't no one for to give you no pain
因无人会在此将你刺伤
La, la
After nine days I let the horse run free
九日后我放马自由驰骋
'Cause the desert had turned to sea
因荒漠已化作汪洋
There were plants and birds and rocks and things
草木岩石飞鸟栖
There was sand and hills and rings
沙丘连绵如指环缠绕
The ocean is a desert with it's life underground
海洋是藏匿生命的荒漠
And a perfect disguise above
披着完美的伪装
Under the cities lies a heart made of ground
城市之下跳动泥土心脏
But the humans will give no love
但人类吝啬给予温度
You see I've been through the desert on a horse with no name
我曾骑着无名之马穿越荒漠
It felt good to be out of the rain
逃离雨幕的感觉如此美妙
In the desert you can remember your name
在沙漠中你终能记起自己名姓
'Cause there ain't no one for to give you no pain
因无人会在此将你刺伤
La, la
La, la