to the beginning - 流月Ryutsuki
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:梶浦由記
曲:梶浦由記
あと一度だけ奇跡は起こるだろう
唯有一次的奇迹仍会降临
優しい声で描く歪んだ未来
温柔之声描绘出扭曲的未来
もう誰も泣かない世界の為に
为了无人再哭泣的世界
紅く汚された空の
赤红污秽浸染的天际
何処にも届かず消える叫びと祈り
呐喊与祈愿终将消散无迹
慰めは捨てて行ける
抛却慰藉方能继续前行
奇麗な月の光が
皎洁的月光之下
始まりへと沈み行くその彼方へ
向着初始的终焉沉没彼方
閉ざされてく瞳で
被黑暗封锁的双眸
まだ遠くへ手を伸ばす
仍执意向远方伸出手
君の嘆きを信じて
我坚信着你的叹息
本当は誰が救われたくて
究竟是谁渴求着救赎
迷う心が空に穴を穿つ
迷惘之心将天际刺破空洞
君を選んで
若选择与你同行
たった二人の喜びを探せたなら
寻觅仅属于两人的欢愉
どんな冷たい焔に身を焼かれても
纵使身躯被寒焰烧灼殆尽
微笑みの近く
亦要靠近微笑
のたうつ夢命の意味
挣扎的梦境与生命真谛
怯えてるこの世界を
愿将战栗的世界
澄んだ水の中へ還したい
归还至澄澈净水之中
哀しみだけ消せはしない
悲哀却永远无法消弭
そんな人の心の理さえ
即便人心如此矛盾
この手で切り裂いて
也要亲手将其撕裂
Down to zero we go
回归至零 我们前行
奇麗な月の光は
清冷的月光
ただ静かに
只是静默地
始まりへ朽ちて行くよ
向着初始腐朽而逝
閉ざされた憧れは
被封锁的憧憬
まだ遠くへ
仍向往远方
闇の中
黑暗之中
君と生きた
与你共度的
日々の全て
每一刻光阴
優しい歌
化作温柔歌谣