待ちぼうけの彼方 - After the Rain
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:まふまふ
曲:まふまふ
ねえ時間を教えて?
请告诉我此刻时间好吗?
まだ数字を知らない
我还不懂数字的读法
ねえ私を教えて?
请告诉我如何称呼自己呀?
まだ名前を持たない
我仍未有名字作答
とける
逐渐融化
愛の底へ沈む
沉入爱的深渊之下
小さな手のひら
这双小小的手掌啊
潮風をまとい
纵使裹挟着海风
心を洗い流した気になっても
自以为能将心灵涤荡冲刷
明け方4時と君はやがて
凌晨四点的你终究
闇の向こう側
消失在黑暗的彼方
消えた
不见踪影啊
愛の狭間で
在爱的间隙中
消えた
消失不见啊
僕を許して
请原谅我吧
愛は歪んだままじゃ
若爱持续扭曲变形
愛を保てやしない
便无法维系这份感情
今日は待ちぼうけでもいいや
今天空等一场也无所谓呀
今日が無くなる
因已预感今日
予感がしたから
终将消亡殆尽啊
そんな未来も産声も
那样的未来与新生啼哭
波間で揺れ動いていた
都在浪涛间摇曳浮沉
明け方4時の空は未だ
凌晨四点的天空依然
殻を破れずに
未能挣破束缚之壳
消えた
消失不见啊
愛の狭間で
在爱的间隙中
消えた
消失不见啊
僕を許して
请原谅我吧
空欄のままで
任留白持续蔓延
回答を委ね
将答案悉数托付
さよならなんて言わせないで
别让我说出告别之语啊
浮かぶ
浮现的
空虚とゆりかごの中
虚无与摇篮之中
故意に閉ざされるのなら
若注定被刻意封锁
愛を知ってしまう前に
不如在知晓爱意之前
何度生まれ変わる夜を
究竟要祈愿度过
望んでいたんだろう
多少次轮回之夜呢?
消えた
消失不见啊
愛の狭間で
在爱的间隙中
消えた
消失不见啊
僕を許して
请原谅我吧