我曾在... (I was There) - 无期迷途/Elena Borroni
TME享有本翻译作品的著作权
词:Michele Bettali/Gio Vincenzi
曲:Michele Bettali/Gio Vincenzi
编曲:Michele Bettali/Gio Vincenzi
混音/母带:Michele Bettali/翊尧
I was there when the sun was going down
我曾茫然地看着日暮西沉
Nothing left to be held in my hand
两手空空 无所依傍
I was there when my hope lost its crown
我曾亲眼目睹 我至高无上的希望崩塌陨落
When it fell as if made of sand
如同流沙般轰然坠地
I stared at your photos when I felt alone
当孤独袭上心头 我总会凝视着你的留影
I sat in that corner waiting for a call
坐在无人知晓的角落里 沉默地守着电话
I danced with your shadow for so many nights
多少个无眠的夜晚 我与你的幽影翩然而舞
I dreamed of our future till the morning lights
直到晨光破晓 依然沉浸在我们的海市蜃楼
Now mem'ries are fading into something real
如今飘渺的回忆化为残酷而真切的现实
Like salt on a wound that's never gonna heal
如同那道永不愈合的伤口 撒上盐粒般刺痛
I'm here in a place that should have been our home
我留在这个本该为我们遮风避雨的地方
And I'm sinking like a stone
我如同一枚顽石 慢慢下坠沉没
I was there when the sun was going down
我曾茫然地看着日暮西沉
Nothing left to be held in my hand
两手空空 无所依傍
I was there when my hope lost its crown
我曾亲眼目睹 我至高无上的希望崩塌陨落
When it fell as if made of sand
如同流沙般轰然坠地
I can feel you even though you're gone
即便你已飘然远去 我也能感受到你的存在
I can feel you deep inside my bones
在我奔涌的骨血里 你的影子依然挥之不去
Your scent still remaining on all of my clothes
我的衣袂之间 依然残留着你的气息
Plays tricks with my mind and I feel you close
勾起我的思念 让我与你相依
I cry every morning in an empty bed
在空空荡荡的床上 我用泪水迎接每道晨曦
You dwell in my heart can't get you out of my head
你烙印在我的心底 挥之不去
Lost in a place that has become unknown
我迷失在这片迷途之中
I'm sinking like a stone
我如同一枚顽石 慢慢下坠沉没
I was there when the sun was going down
我曾茫然地看着日暮西沉
Nothing left to be held in my hand
两手空空 无所依傍
I was there when my hope lost its crown
我曾亲眼目睹 我至高无上的希望崩塌陨落
When it fell as if made of sand
如同流沙般轰然坠地
I was there when the sun was going down
我曾茫然地看着日暮西沉
Nothing left to be held in my hand
两手空空 无所依傍
I was there when my hope lost its crown
我曾亲眼目睹 我至高无上的希望崩塌陨落
When it fell as if made of sand
如同流沙般轰然坠地