Spar (Explicit) - Dreezy/6LACK/Kodak Black
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Seandrea Sledge/R. Valdez Valentine/Dieuson Octave/Steven Vidal « Stwo »/Trevor Slade/M. Le Floch
Aye mayne I like the depth of this song ya know what I'm sayin'
兄弟 这首歌的深度正合我意 你懂我说的吧
Not the death of the song
不是终结的终
But the D E P T H of the song
而是深度的深
Ya feel me the complexity and sh*t
你懂这种复杂的感觉吧
I like the topic
这主题深得我心
Kodak Black man
科达克·布莱克在此
Look my word is bond as f**k
我以性命起誓
My life is hard enough
生活已足够艰难
They not rewarding us
他们从不给予我们应得的回报
They disregarding us
他们总是轻视我们的存在
And if I go to DC I'm tryna spar with trump
若我前往华盛顿 定要与特朗普当面对质
I'm not a politician just can't ignore the stuff
我并非政客 只是无法对这一切视而不见
This really just a free verse I put my life in reverse
这不过是段自由诗 我将人生倒带重播
I dug up out my old pain and put it on a T shirt
挖出陈年伤痛 印在T恤上展示
So many sides to this sh*t not here for the popular sh*t
这世道有太多阴暗面 我并非为虚名而来
Your own people will ask when you gon' 'Pac for this sh*t
连同胞都在问 你何时才能像2Pac那样抗争
Before I die I'ma teach I light a blunt then I preach
在我离世前 我要点燃真理 吐露心声
Ain't no facade you can see that I can only be me
无需伪装 你看到的永远是最真实的我
I got a daughter to raise one day she gon' be a queen
我有女儿要抚养 终有一日她将成为女王
I'm tryna get sh*t together so she can have anything
我正在努力奋斗 只为让她拥有全世界
My word is bond as f**k
我的承诺重如泰山
My life is hard enough
生活已足够艰难
They not rewarding us
他们从不给予我们应得的回报
They disregarding us
他们总是轻视我们的存在
And if I go to DC I'm tryna spar with trump
若我前往华盛顿 定要与特朗普当面对质
I ain't a politician just can't ignore the stuff
虽非政客身份 却难对乱象视而不见
I take this life how it come
我坦然接受命运馈赠
Got heart but still won't show love
心怀热血却难诉衷情
If I tell people where I'm from they might think I gotta gun
若道出来处 世人便臆测我怀揣枪械
Got J's that's still in the box
珍藏的乔丹鞋仍尘封盒中
No tax or bands on my ones
钞票上不见税单与捆带
I took my feelings out this sh*t and put my trust in my funds
将情感抽离纷扰 全心托付于积蓄
Tat my dead homie on my sleeve
将逝去兄弟纹在臂膀永志不忘
Don't need glasses see what I see
无需眼镜也能看清世间真相
Told me at ten what I wasn't gon' be
十岁时就被告知此生无望
Ni**a ain't make the league so we turn to the streets
既然无缘赛场 便混迹街头闯荡
Cops wanna blast' fore they see ya ID
警察总在查证前就扣动扳机
Might do the race' fore a ni**a catch me
或许该在追捕前逃离此地
Damn if it be another R I P
若又添一座墓碑刻着R.I.P.
It's a black white world but I only see green
这黑白世界 我眼中只见绿钞飞扬
Killers getting off innocent when the clip
凶手逍遥法外 当证据确凿
Showin' that he did the sh*t
明明显示他就是真凶
Try to talk and they ain't listenin'
试图发声却无人倾听
But they'll point it out if you get ignorant
但只要你失控 他们就立刻指指点点
F**k with you if you a benefit
只有有利可图时才会搭理你
That's why I pay off cash at the dealership
所以我买车都直接付现
But I got money stashed for the bail and sh*t
但我还备着保释金以防万一
But I'ma write it off good penmanship
不过我会用漂亮的字迹记下这一切
Can't say we representing when half the office white supremacist
怎能说我们代表正义 当半数官员都是白人至上主义者
This can't be land of the free
这怎能称得上自由之地
If kneeling might cost your position
若下跪抗议就会丢掉饭碗
I'm supposed to respect the system
我竟被要求尊重这个体制
They call our brothers sons of b**ches
他们辱骂我们的同胞是**
And when my unc' came home from prison
当我叔叔出狱归来时
For the same sh*t y'all tried to turn into a business
却因你们试图牟利的勾当
Take our culture our blueprint
夺走我们的文化根基
Pay the knockoff to come model us
花钱请冒牌货来包装我们
Hurricanes come and swallow us
飓风来袭将我们吞噬
Opp niggas tryna put the dot on us
敌对者试图瞄准我们
We pouring Henny cause we all bottled up
我们痛饮轩尼诗只因心事重重
Granny said scratch ya lottos up
奶奶说快把彩票刮开
But the bible says it goes full circle
但圣经说因果终有轮回
I'ma tryna find me a good purpose
我正努力寻找人生真谛
My word is bond as f**k
我的承诺重如泰山
My life is hard enough
生活已足够艰难
They not rewarding us
他们从不给予我们应得的回报
They disregarding us
他们总是轻视我们的存在
And if I go to DC I'm tryna spar with trump
若我前往华盛顿 定要与特朗普当面对质
I'm not a politician you can't ignore the stuff
我非政客 但你们不能无视真相
Ain't old enough to hit the club to fill my cup with rum
虽未到饮酒年龄
But I can go die in the army or go to war for them
却已能为国捐躯
Ain't old enough for m*******a cigars spark my blunt
未到抽雪茄的年纪 却已点燃苦涩人生
But old enough to spend my life behind bars that dumb
稚嫩双肩过早扛起 铁窗后的荒唐罪名
Told magazines that got me in articles
镁光灯下的自白 化作铅字审判
When I'm in Washington DC I'm doing fraud n' stuff
当我在华盛顿游走 真相被谎言裹挟
Ain't worried bout Donald Trump
不在乎特朗普的咆哮
Ain't worried bout seeing no monuments
更无意瞻仰伟人雕像
These people got weather control
他们手握气象权柄
Where the hell you think Hurricane Harvey from
哈维飓风从何而来 你心知肚明
The weather ain't got no name
这天气无名无姓
Where the hell you think Hurricane Harvey from
哈维飓风从何而来 你心知肚明
These people control the rain these people be diggin' bonkers up
有人操控着风雨 有人疯狂挖掘坟墓
But they only got 2 more years of slavery to do harm to us
但他们奴役我们的时日只剩两年
I feel like Kunta Kinte ni**a I'm the one who fought for us
我像昆塔·肯特般 为族人奋战到底
I was in the clubs in 6th grade fightin' the adults and stuff
六年级就混迹夜店 与成年人搏斗
Feel like Kunta Kinte ni**a I'm the one who fought for us
如同昆塔·肯特 我始终为同胞而战
Ever since the 6th grade ni**a I was the one who fought for us
自六年级起 我就是族人的守护者
Ever since the 10th grade ni**a I was the one who fought for us
自十年级起 我便为同胞挺身而出
So I feel like Kunta Kinte ni**a I'm the one who fought for us yeah
如同昆塔·肯特 我始终为族人抗争
I fought for us ni**a I die for us ni**a
我愿为同胞而战 为同胞赴死
I risk my life for us
甘愿赌上性命
I risk my life for us ni**a and I'll die for us ni**a
我愿为族人冒险 为族人牺牲