心のメモリア -衛藤可奈美ソロver.- - 本渡楓
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Motokiyo
曲:Motokiyo
Let's hang out
一起出去玩吧
I wanna talk with you
想和你聊聊天
待ち合わせは何時?
我们约在几点见面?
10時
十点
駅前に集合
在车站前集合
OK
好的
着いたら教えて
到了记得告诉我
使い慣れたスタンプで
用惯用的表情包就能畅聊无阻
話し合えちゃう
这样自然的相处模式
スタンスが本当
真的让人感到舒适又安心
心地良くて愛しい
这感觉如此温暖又惹人怜爱
一人
独自一人
胸に
深藏在
しまいこんだ言葉も
心底难以启齿的话语
上手く
还有那些
いかない
不如意
減らない
未曾消减的
悩み事も
烦恼心事
全部忘れて
多想全部抛在脑后
遊びに行きたいね
和你一起尽情玩耍
心のメモリア
心灵的回忆
笑顔が溢れるよ
让笑容满溢而出吧
冗談混じりで頷く
伴着玩笑话频频点头
何気ない
那些稀松平常的日常对话
ありふれたやり取りが
也会成为
心のメモリア
心灵的回忆
涙が零れても
即使眼泪悄然滑落
頑張れるよ
我也能继续努力
君がくれた今日が
因为你赠予我的今天
優しくてありがとう
是如此温柔 真心感谢
Let's hang out
一起出去玩吧
I wanna talk with you
想和你聊聊天
そーしゃるな写真を撮って
拍下社交网站用的合照
お揃いのグッズを買って
买上成对的周边商品
お喋りに夢中
聊着天就入了迷
次はどこで遊ぼうか
下次要去哪里玩呢
ノープランでも
即使没有计划
君と一緒にいると
只要和你待在一起
退屈が楽しい
无聊时光也变得有趣
青も
靛蓝
白も
与纯白
夜に溶けてく空
渐渐融入夜色的天空
人も
人群
街も
与街景
風に揺られながら
在晚风中轻轻摇曳
楽しい時間は過ぎるのも早いね
快乐的时光总是转瞬即逝呢
言葉にならない
那些无法言喻的心情
気持ちを貰ってるよ
我都好好珍藏在心
忘れないでまたひとつ
请别忘记这又一份
大切でかけがえのない思い出が
珍贵而无可替代的回忆
心のメモリア
心灵的回忆
未来を描けるよ
让我们描绘未来吧
頑張る君と
和努力着的你一起
今日も明日もずっと
无论是今天还是明天
歩き続けて行こう
都要永远携手同行
君と歩いた道も
与你走过的道路
君と話したことも
与你交谈的话语
全てが色付いて
全都染上了缤纷色彩
嬉しくて
满心欢喜
眩しくって
耀眼夺目
またねって手を振れば
挥着手说"下次见"
またねって君が言う
你也回应着"下次见"
景色にまた会える
期待与这般风景再次相会
おやすみの前に
在道晚安之前
振り返る今日は
回望今天的点滴
不思議と
不可思议地
あたたかい
温暖情愫
想いが
浮现心头
浮かんで
又涌上胸口
込み上げるから
让人心潮澎湃
心のメモリア
心灵的回忆
笑顔が溢れるよ
让笑容满溢而出吧
冗談混じりで頷く
伴着玩笑话频频点头
何気ないありふれたやり取りが
那些稀松平常的日常对话
心のメモリア
也会成为心灵的回忆
涙が零れても
即使眼泪悄然滑落
頑張れるよ
我也能继续努力
君がくれた今日が
因为你赠予我的今天
優しくてありがとう
是如此温柔 真心感谢
Let's hang out
一起出去玩吧
I wanna talk with you
想和你聊聊天