Romance (Duet with SUHO) - 조수미 (Sumi Jo)/SUHO (수호)
TME享有本翻译作品的著作权
词:대니구 (Danny Koo)/장근엽 (Keun-Yeub Jang)
曲:박종훈 (Chong Park)
编曲:박종훈 (Chong Park)
눈부시는 아침 햇살
当耀眼的晨曦
창문을 두드리면
叩响窗户时
사랑이 머무는 이곳에서
在爱情停留的地方
그대와 나 함께 있네
你与我同在
이슬처럼 맑은 두 눈
如露水般纯净的双眼
나만을 바라보고
只看着我
오늘도 꿈처럼 자라나는
今天也一同漫步于
행복의 들녘을 함께 거닐죠
如梦境般滋长的幸福平原吧
사랑해요 그대 모든 걸
我爱你的一切
Beautiful my serenade
我的小夜曲 优美动听
그 모습이 아름다워
那副模样太过美丽
그대를 위한 이 노래를
这首歌为你而唱
Golden sunrise, kissing meadows
绚烂的晨曦 轻轻洒落在草地上
Always, warm and tender
始终如一 温暖又体贴
From mountains to rivers, my little heart
我小小的心脏 仿佛跨越崇山峻岭 奔向蜿蜒的河流
Birds, sing my love for you
鸟儿们 我用歌声向你示爱
For my love grows, every morning
因为每天早晨 我的爱都会肆意滋长
Beautiful my serenade
我的小夜曲 优美动听
Where my heart lies be my one love
我心之所向 便是我的此生挚爱
I sing my love to you, my angel
我用歌声向你传递爱意 我的天使
Gently sing, melodies, tenderly
轻轻地吟唱着 悦耳动听的歌 温柔似水
눈부시는 아침 햇살
当耀眼的晨曦
창문을 두드리면
叩响窗户时
사랑이 머무는 이 곳에서
在爱情停留的地方
그대와 함께 있네 (그대와 함께)
你与我同在 与你一起
영원을 약속하며
承诺着永远
All I want is your love
我渴望拥有的一切就是你的爱