DOUBLE WINGS(feat. YURiCa/花たん) - SOUND HOLIC (サンホリ)/Yurica/花たん (花糖)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Blue E
曲:MasKaleido
繰り返される日々の淀みの中
在日复一日的停滞中
浮かんでは消える
浮现又消逝的真相
真実を掴むため
为了将其牢牢掌握
終わりなき戦いに
投身于永无止境的战斗
挑み続けるのさ
持续发起挑战
それだけが使命だから
因为这就是我的使命
ほんの一歩踏み出せば
只要向前迈出一步
出逢える奇跡があることを
便能邂逅奇迹的存在
あの日知ってしまったんだ
那天我终于明白这个道理
The truth is still in my hand
真相仍在我手中
Shoot into the light
射向光明
この翼大空へと
这对羽翼将飞向苍穹
雲の切れ間から射し込む
从云隙间倾泻而下的
光の矢が栄光への導
光之箭矢指引着荣光
掻き集めた刹那の欠片の輝き
收集刹那碎片的璀璨光芒
遥かな彼方に輝く虹より
比遥远彼端闪耀的彩虹
美しい世界
更加美丽的世界
張りぼての物語その綻び
虚假故事已现破绽
揺るぎない事実の刃で
用不容置疑的事实之刃
抉じ開けろ
将其彻底撕裂吧
諦めの誘惑を
以爱的炽热温度
振り払う愛の熱が
超越音速击退诱惑
音速を超える
放弃的念头
ほんの少し勇気出せば
只要鼓起些许勇气
何かが変わるかもしれない
或许就能改变现状
すべて自分次第なんだ
一切取决于自己
The future is in my mind
未来存于我心
Shoot into the light
射向光明
この翼大空へと
这对羽翼将飞向苍穹
風が吹き抜ける瞬間
当疾风穿身而过的瞬间
不意に示す栄光への調べ
突然奏响的荣光乐章
握り締めたちっぽけな
紧握着渺小线索的钥匙
手掛かりの鍵
穿越比划破天际的闪电
鋭く翔け抜ける稲光より
更加耀眼的未来
眩い未来
璀璨夺目
あと一歩踏み込めば
若当初能多迈出一步
護れた人が居たはずだと
或许就能守护重要之人
悔やんだりしたくはない
不愿沉溺于悔恨之中
The truth is just in my love
真相就在我的爱里
Shoot into the light
射向光明
この翼大空へと
这对羽翼将飞向苍穹
雲の切れ間から射し込む
从云隙间倾泻而下的
光の矢が栄光への導
光之箭矢指引着荣光
掻き集めた刹那の欠片の輝き
收集刹那碎片的璀璨光芒
遥かな彼方に輝く虹より
比遥远彼端闪耀的彩虹
美しい世界
更加美丽的世界
眩い未来
璀璨夺目
美しい世界
更加美丽的世界
眩い未来
璀璨夺目
美しい世界
更加美丽的世界