きっと 誰でも
不管是谁
こころのどこか
在心中的某处
過 ごした すべて
一定还回忆着
憶 えてる
过去的种种
空 にとぶ雲
在空中漂浮的云
草 にふく風
略过草儿的风
花にふる雨
降落在花儿上的雨滴
忘れてた...
忘记了
朝 にみる夢
早晨做的梦
くりかえす夢
反复遇见的梦境
遠 いふるさと
遥远的家乡
風 の音
风的声音
思 い出 すはママと
想起了和妈妈
ちいさなケンカした
发生过的小小的争吵
顔 も見 たくなくて
不想看对方的脸
抱 きしめてほしくて
好想拥抱着你
ひざをかかえ眠 る
抱着膝盖睡去
明かりをつけない部屋
昏暗的房间
耳を澄ましながら
一边侧耳倾听
鍵をかけながら
一边锁上心扉
Gotta find myself, gotta find myself,
我需要找回我自己 找回我自己
I know it's not that easy but i'll try,
我知道没那么容易 但我会去尝试
Gotta find myself, gotta find myself...
我需要找回我自己 找回我自己
Gotta find myself, gotta find myself,
我需要找回我自己 找回我自己
I know it's not that easy but i'll try,
我知道没那么容易 但我会去尝试
Gotta find myself, gotta find myself...
我需要找回我自己 找回我自己
海へ走った
走到海边
虹を見つけて
看见了彩虹
波を聞いてた
倾听海浪的声音
ゆれていた...
翻滚着
家を離れて
离开家
ひとを愛して
爱上一个人
私 信じて
我相信
信じてて...
相信
思い出はそれでも
就是这些微小的回忆
私を生かしてる
让我活了下去
謎は解けないけど
虽然谜题没有解开
まだ見えないけど
还不能看见
生きていく哀しみは
但活下去的哀伤
優しさを奪って
夺去了我的温柔
言葉さえ とがって
连说话都带着责备
ほんと言えなくて
真的不想说
I will go and try, to find what's in my self
我会尝试着去找回我的内心
I need to find the way, to find what's in my self
我需要找到一种方法去发现我的内心
I know it's not that easy but i'll try
我知道不容易但我会去尝试
草にふく風
略过草儿的风
花にふる雨
降落在花儿上的雨滴
空にとぶ雲
在空中漂浮的云
忘れてた...
忘记了
きっと 誰でも
不管是谁
こころのどこか
在心中的某处
過ごした すべて
一定还回忆着
憶えてる
过去的种种
La... la... la...
Try to find what's in my self, i need to find the way
试着找回自己 我需要找到回去的路
To find what's in my self
看看我的内心到底在想什么