朝がくる度 - DJ OZMA (ディージェイ オズマ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:綾小路翔
曲:綾小路翔
君が誰とどんな恋を
你曾与谁经历过怎样的恋情
してきたなんて知らないし
这种事情我根本无从知晓
例えば今君が誰を
比如你现在正钟情于谁
好きかなんてもってのほか
这种问题更是荒唐至极
情けないけど
虽然很不甘心
それを考えただけで俺はもう
但只要想到这些我的胸口
みぞおちの少し上
就在心窝稍上方处
その辺りがグッと苦しくなるのさ
那片区域就会骤然揪痛
暗闇の真ん中で
在黑暗的最深处
ずっと感じてた事があるんだ
有件事始终萦绕在我心头
俺が俺で在る為
为了让我保持自我
俺は俺のすべてを俺に問う
我向自己的一切发出质问
答えは簡単で
答案其实很简单
正直俺は君に惹かれてる
诚实地讲我早已被你吸引
自惚れてるのさ
正自我陶醉着呢
いつか君が俺に振り向くこと
幻想有天你会对我回眸
Hey girl
嘿女孩
知ってるけど
虽然心知肚明
君には俺じゃねぇってことぐらい
对你而言我根本不值一提
Hey girl
嘿女孩
狂おしい女
令人疯狂的女神
Venus
维纳斯
できるのなら
如果能够做到
そうできるのなら
如果真的能够做到
君の気持ちなど構わずに
我宁愿不顾你的心意
ねえ
呐
俺達はきっとひどく純粋で
我们一定是太过单纯
それだけのことさ
仅此而已啊
朝がくる度
每当清晨来临
俺は無力さ
我就感到无力
そうして楽園のこの時は
就这样乐园般的此刻
過ぎていく
悄然流逝
傷つけたくて
想要伤害你
Oh give me love
哦 给我爱
ギミキミ
吉米吉米
君が誰とどんな恋を
你曾与谁经历过怎样的恋情
してきたなんて知らないし
这种事情我根本无从知晓
例えば今君が誰を
比如你现在正钟情于谁
好きかなんて知る由もない
这种问题更是无从得知
そんなことよりも
比起那些琐事
今は優しい君が気がかりさ
此刻温柔的你更让我在意
冷たくしてくれよ
请对我冷淡些吧
でなきゃ俺は君に踏み込んじまう
否则我会忍不住越界啊
Hey girl
嘿女孩
知ってるけど
虽然心知肚明
俺何もかもが君だらけだ
我的世界早已被你填满
Hey girl
嘿女孩
年上の女
年长的女神
Venus
维纳斯
迷惑だろ
很困扰吧
好きなのさ
可我就是喜欢
その声も髪も仕草も全て
你的声音发丝举止所有一切
できるのなら
如果能够做到
そっと傷つけてみたい
真想轻轻伤害你
それだけのことか
仅此而已吗
凛々しくて力強くて
因为你总是凛然坚强
気高く咲き誇る
如同高傲盛放的
百合の様な君だから
百合花般存在
俺いつだって
所以我始终
打ち明けられない
无法坦诚相告
朝がくる度
每当清晨来临
俺は無力で
我就感到无力
そうして永遠の一秒は
就这样永恒的刹那
過ぎていく
悄然流逝
傷つけたくて
想要伤害你
Oh give me love
哦 给我爱
ギミキミ
吉米吉米
さよならが怖いのさ
害怕说出再见啊
Ah fool yeah
Give me君
给我你
Oh give me love
哦 给我爱
ギミキミ
吉米吉米