Damn real - 倖田來未 (こうだ くみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kumi Koda
曲:Avalanche/Ryohei Yamamoto
涙が枯れ果てる毎日に疲れた
已厌倦每天以泪洗面的日子
一体今日が
究竟今天是
いつなのかも分からない
哪一天也浑然不知
分かっている
心里清楚
あの人は帰って来ない
那个人不会回来
いつになれば
究竟要到何时
いつもの日常に戻れるの?
才能回到往日的平常
酔いしれるmemories
沉醉于回忆中
目をつぶればgoes on
闭上双眼继续
まるで海の中息ができない
仿佛置身海底无法呼吸
いっそblueの絵の具
索性用蓝色颜料
塗り潰してほしい
将一切涂抹掩盖
悲しいmelody
悲伤的旋律
現実にback to me
现实将我拉回
Flash back押し寄せる
记忆如潮水般涌现
波を彷徨いswim in the blue
在蓝色浪潮中徘徊游荡
だけどそこにあったtrue
可那里曾存在的真实
未来はdance with you
未来曾与你共舞
いま時間戻して
此刻若能倒转时光
望むのはあの時間をdejavu
我所渴望的是与那段时光似曾相识
君への想いにまた溺れてくyou
对你的思念再次让我沉溺其中
Please for dejavu you
祈求再次与你似曾相识
Ur damn real
你如此真实得残酷
聞きたくない噂を
不愿听到的流言蜚语
耳に入れないで
请别传入我耳际
悪くないけど
虽然不算太糟
そんなこと言える
但能说出这种话的你
あなたにもhate you
也令我感到厌恶
わからないよ
始终不明白
他の子より私を見て
为何不愿多看看我
今更何言ってもなれない
事到如今再说什么都为时已晚
あなたのqueen
曾是你的女王
酔いしれるmemories
沉醉于回忆中
目をつぶればgoes on
闭上双眼继续
まるで海の中息ができない
仿佛置身海底无法呼吸
いっそblueの絵の具
索性用蓝色颜料
塗り潰してほしい
将一切涂抹掩盖
悲しいmelody
悲伤的旋律
現実にback to me
现实将我拉回
Flash back押し寄せる
记忆如潮水般涌现
波を彷徨いswim in the blue
在蓝色浪潮中徘徊游荡
だけどそこにあったtrue
可那里曾存在的真实
未来はdance with you
未来曾与你共舞
いま時間戻して
此刻若能倒转时光
望むのはあの時間をdejavu
我所渴望的是与那段时光似曾相识
君への想いにまた溺れてくyou
对你的思念再次让我沉溺其中
Please for dejavu you
祈求再次与你似曾相识
Ur damn real
你如此真实得残酷
You
你
Please for dejavu you
祈求再次与你似曾相识
Ur damn real
你如此真实得残酷