겨울 그리고 또 겨울 - Letter flow (레터 플로우)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
아직은 시린 공기가 남은 계절
仍残留着寒冷空气的季节
자주 걷던 그 길을 걸어
走在那条常走的路上
한산한 오후 여유로운 일상 속에
在宁静的午后,悠闲的日常中
즐겨 찾던 카페에 앉아
坐在常去的咖啡馆里
지난 시간을 돌이켜 너와 함께한 시간을 떠올리다가
回忆过去的时光,想起与你共度的时光
창밖의 외로운 앙상한 겨울나무 밑에 우릴 본다
在窗外孤独的光秃秃的冬树下,看到了我们
차가운 계절이 시작될 때
当寒冷的季节开始时
우리 사랑 그 따뜻함을 느꼈고
我们感受到了那份温暖的爱情
차가운 계절이 끝날 무렵
当寒冷的季节即将结束时
우리 힘겹던 사랑도 끝이 났다
我们艰难的爱情也走到了尽头
이제와 떠올려 보면 참 아팠던 사랑
如今回想起来 真是一段令人心痛的爱情
보고 싶은 맘은 그리움 되어
思念的心情变成了深深的怀念
널 향한 마음이 깊어져 갈수록
随着对你的心意越来越深
사랑이 아닌 집착을 느껴
我感受到的已不再是爱,而是执着
차가운 계절이 시작될 때
当寒冷的季节开始时
우리 사랑 그 따뜻함을 느꼈고
我们感受到了那份温暖的爱情
차가운 계절이 끝날 무렵
当寒冷的季节即将结束时
우리 힘겹던 사랑도 끝이 났고
我们艰难的爱情也走到了尽头
따스한 계절이 시작 될 즈음
温暖的季节开始之际
우리 눈물로 후회를 해야 했고
我们只能以泪水来悔恨
따스한 계절에 꽃이 필 때
在温暖的季节里,花朵绽放时
우리 겨울을 다시 겪어야 했다
我们不得不再次经历那个冬天
차가운 계절이 시작될 때
当寒冷的季节开始时
우리 사랑 그 따뜻함을 느꼈고
我们感受到了那份温暖的爱情
차가운 계절이 끝날 무렵
当寒冷的季节即将结束时
우리 힘겹던 사랑도 끝이 났다
我们艰难的爱情也走到了尽头