Matty - Christy Moore
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:John Mulhearn
Matty went out on a frozen night
马蒂在寒夜独自出门
Making heading for the pub his shoulders hunched up tight
缩着肩膀朝酒馆蹒跚前行
His head down on the railroad track
脑袋低垂在铁轨上方
And his old cow Delia sad lowin' him back
老牛黛莉娅哀鸣着唤他回乡
He met with a dark and troubled man
他遇见个阴郁的流浪汉
As he passed him by called back at him
擦肩时那人突然呼喊
Hey Matty can't you see what's become of me
"马蒂你看不见我的模样?
In this country of the blind
在这盲目的国度流浪"
The house I've left is dead to me
我离开的房子对我而言已死寂
To me rhyming and my poetry
连同我的韵律与诗句
All I've got is the beat of the stagger
只剩踉跄脚步的节奏
Heading down the Curragh Line
沿着库拉线蹒跚前行
But Matty passed on as quick as he could
马蒂匆匆走过不敢停留
He couldn't stand such a crooked man sober
清醒时他无法忍受那扭曲的人
All he wanted was the lights of the bar
只渴望酒吧的霓虹
The Nightingale and the Wild Rover
夜莺与浪游者的灯火
When he came in
当他走进来时
They were sayin he was back
人们议论着他的归来
OH did Delia drive you out
哦 是迪莉娅把你赶出来的吗
With your spoutin' and your swearin'
带着你的夸夸其谈和满口脏话
We don't want to hear about Bunker Hayden
我们不想听邦克·海登的事
Maybe you'll sing us the girls of Kinkane
或许你可以给我们唱唱金凯恩的姑娘们
The fear an ti eyed him steadily
恐惧与猜忌的目光紧盯着他
As he handed him a pint of porter
当他递给他一品脱黑啤酒
You must have seen the bishop's ghost tonight
你定是今夜遇见了主教的幽魂
To put the dry look back in your eye
眼中才重现那枯槁的神情
But Matty would not be taken in
但马蒂不会被轻易蛊惑
By their jibin' and their regalin'
任他们讥讽或殷勤款待
He found himself a fresh blown crew
他寻得一群新欢作伴
And fell in with their sportin' and their bailin'
沉溺于他们的嬉闹与放纵
As he was going home in that very same spot
当他归家行至旧地
He met his dark familiar
重逢那个阴郁的熟影
He seen him comin' back down the line
他看见那人沿着铁轨走来
And he was bright and strange and fine
他光彩夺目 陌生而美好
As he passed him by Matty threw out his arms
当那人经过时 马蒂张开双臂
Trying to grab hold of his likeness
试图抓住他的幻影
In the morning they found his frozen corpse
清晨他们发现他冻僵的躯体
And the butt of Curragh Line
倒在库拉线铁轨旁
And at the wake
在守灵夜
They were lashin' down
他们痛饮哀悼
The drops of brandy
白兰地的酒滴
The old fashioned habit
那老派的习惯
In the church they were lashin' down pounds and fivers
教堂里人们抛洒着五镑和十镑
So Matty would be fine in the old by and by
愿马蒂在往生世界安好