「eyes」
作詞∶boo
作曲∶飯岡隆志
歌∶後藤真希
すべり込んだ今夜 <滑入今夜>
止まり降りたベースライン <停在底线前>
うねる鼓動 ざわめく肌 軽い期待に <起伏的心跳 骚动的肌肤 有一点点期待>
わたしにはわかる <我明白>
あるがままのフィーリン <自然而然的感受>
飛び越えた リズムがいま 高鳴り弾けたら <如果那飞越过的节奏如今 高声昂扬>
eyes まだまだ 刹那スピードをアゲルなら
love 視線を 大胆に感じ
lies しぐさで ハート 巻き上げたトルネイド
眠らない街 見つめる瞳 <不眠的城市 凝视的眼瞳>
「かまわないの」なんて <「无所谓吗」>
聞かずに奪ってよ <不必多问尽管夺走吧>
強引な落とし方で 満たされたいの <我想要在强硬的攻势下得到满足>
本気のまなざし くちびるの誘惑 <认真的眼神 双唇的诱惑>
駆け上がる 胸の奥を 踊らせ 重ねたら <若让心跳加速的 内心 雀跃 交叠>
eyes まだまだ 知らないわたしをアゲルから
love アナタも 最高潮に感じ
tight 近づく ハート みなぎってボルケイノ
まわした腕 見つめる瞳 <拥抱而来的手臂 凝视的眼睛>
求めてる、もっと奥に、そうcrazy <更深层的 渴望 如此crazy>
合図 見抜いて 二人が近づくタイミング <看穿 暗号 两人接近的时机>
game ルールはわたし次第
rise まだまだ 刹那スピードがアガルまだ
love アナタを 最高潮に感じ
eyes トドメの 言葉言わせたい気分なの
絡めた指 見つめる瞳 <交缠的手指 凝视的眼瞳>
ララ eyes ララ eyes
【 おわり 】