Futures - PREP/Tomos Llywelyn ap Myrddin/Thomas Richard Havelock/Guillaume Emile Jambel/Daniel Nicholas Seixas Radclyffe
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Bring down the cool gray water
让阴郁的冷水倾泻而下
Voices back on the lawn
草坪上又传来人声低语
Need to change that filter
该换掉那个旧滤网了
Where are those leaves blowing from
这些落叶究竟从何处飘来
Goes in a pile by the poolhouse
在泳池边堆积成丘
Watching the glass by your shoes
望着你鞋边的玻璃杯
Like I'm swimming in seltzer
恍若在苏打水中沉浮
Diving into the blue
纵身跃入那片深蓝
You never mentioned leaving
你从未提及离别
Just been up there speaking with your boy
只是在那儿 和你的他交谈
A little place tomorrow
明天的小地方
Staring at the sea
凝望着大海
But I'm still tryin' stop your shadow slipping down the hallway
可我仍在试图阻止你的影子 从走廊溜走
Like a train that I can't catch
像一列我赶不上的列车
Left me sitting here the same as always
留我独自坐在这里 一如往常
I always think too much
我总是思虑过多
Waited to run 'till the rain comes down
等待雨落才肯奔跑
Never get home if you don't strike out
若不勇敢启程 永远找不到归途
I loved you like you'll never know
我的爱意你永远不懂
Where do all those futures go
那些憧憬的未来都去了何方
As long as the snow keeps falling
只要雪花仍在飘落
I'm in no rush to get back
我便不急着重返旧路
Try to find my own tempo
试着寻找自己的节奏
Said he never wakes up
他说永远不会醒来
Tryin' keep warm in this raincoat
在这雨衣中试图取暖
Couple of books in my bag
包里装着几本书
Threw a coin in the fountain
向喷泉投下一枚硬币
Still listening out for the splash
仍在等待那落水声
I never saw you leaving
我未曾见你离去
But I know you had some good years with your boy
但我知道你与你的男孩有过美好时光
Up on your own near morrow
独自面对明日
Staring at the sea
凝望着大海
But I'm still tryin' to stop your shadow slipping down the hallway
却仍想阻止你的身影 在走廊尽头消散
Like a train that I can't catch
像一列我赶不上的列车
Left me sitting here the same as always
留我独自坐在这里 一如往常
I always think too much
我总是思虑过多
Waited to run 'till the rain comes down
等待雨落才肯奔跑
Never get home if you don't strike out
若不勇敢启程 永远找不到归途
I loved you like you'll never know
我的爱意你永远不懂
Where do all those futures go
那些憧憬的未来都去了何方
Waited to run 'till the rain comes down
等待雨落才肯奔跑
Never get home if you don't strike out
若不勇敢启程 永远找不到归途
I loved you like you'll never know
我的爱意你永远不懂
Where do all those futures go
那些憧憬的未来都去了何方