あの夏を追いかけて - 安全地帯 (あんぜんちたい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:松井五郎
曲:玉置浩二
なにができるの
我能做些什么呢
その瞳で教えて
用你的双眸告诉我吧
なにができるの
我能做些什么呢
きみの夏をいま追いかけて
此刻正追逐着属于你的夏天
太陽の破片
曾寻觅着太阳的碎片
捜してた頃は
那些懵懂的岁月里
ポケットはいつも
口袋总是空空如也
からっぽにしてたね
装满的只是虚无
なくせないものが
难以割舍的事物
いつからかあふれ
不知何时满溢而出
たいせつな勇気
珍贵的勇气却悄然低垂
うつむいているよ
在时光中静默不语
なにができるの
我能做些什么呢
走りだして教えて
迈步奔跑告诉我吧
なにができるの
我能做些什么呢
きみの夏をいま追いかけて
此刻正追逐着属于你的夏天
傷ついたことば
用伤痕累累的言语
くりかえす歌で
在循环往复的歌声中
眠れない気持ち
若能与辗转难眠的心绪
ふれあえばいいのに
相互触碰该有多好
やさしさがなぜか
温柔的话语为何总是
言えなくていつも
哽咽在喉咙深处
ひとりよりうまく
比起孤独的独行
ふたりでいられない
两人同行却更显笨拙
なにができるの
我能做些什么呢
その瞳で教えて
用你的双眸告诉我吧
なにができるの
我能做些什么呢
その笑顔ではじめて
初次绽放的那个笑容
なにができるの
我能做些什么呢
きみの夏をいま追いかけて
此刻正追逐着属于你的夏天
なにができるの
我能做些什么呢
走りだして教えて
迈步奔跑告诉我吧
なにができるの
我能做些什么呢
その瞳で教えて
用你的双眸告诉我吧
なにができるの
我能做些什么呢
その笑顔ではじめて
初次绽放的那个笑容
なにができるの
我能做些什么呢
きみの夏をいま追いかけて
此刻正追逐着属于你的夏天